【中新社吉隆坡7月25日电】(记者陈悦)马来西亚与中国的互免签证政策实施以来,两国旅游市场迎来了新的发展机遇。据最新消息,马来西亚吉隆坡至云南丽江的包机航班将于9月11日起恢复运行,这将为马来西亚游客提供更便捷的旅游选择,同时也为云南旅游业注入新的活力。

中国祥鹏航空将负责本次包机航班的执飞工作,每周将执行三个往返班次。天丽驰控股作为运营方,希望通过包机形式缩短飞行时间,让马来西亚游客有更多时间探索云南的自然风光与人文景观,从而获得更优质的旅游体验。

天丽驰控股负责人朱义才表示,包机航班的恢复受到了马来西亚旅游业者的热烈欢迎,预计将带动约600家马来西亚旅游业者参与云南旅游市场。这不仅将促进马来西亚与云南之间的旅游交流,还将进一步推动两国在文化和经济领域的合作。

马来西亚旅游业者林瑞国对此表示高度期待,认为免签政策为马中旅游市场带来了巨大商机。他表示,云南以其独特的自然风光和丰富的旅游资源,一直深受马来西亚游客的喜爱。林瑞国的旅行社计划在包机开通后,推出多个旅游产品,包括泸沽湖、玉龙雪山、香格里拉、大理、丽江古城等著名景点,以满足马来西亚游客的需求。

本次包机航班的恢复不仅为马来西亚游客提供了更加便捷的旅行方式,也为云南旅游业打开了新的市场。随着两国旅游交流的加深,预计将有更多马来西亚游客前往云南,体验这片神秘而美丽的土地,同时,云南也将成为更多马来西亚旅游产品的重要组成部分,共同推动两国旅游业的繁荣发展。

英语如下:

Headline: “Return Flight Charter from Kuala Lumpur to Lijiang Revived: Malaysian Business Operators Optimistic about Tourism in Yunnan Province”

Keywords: Return Flight Charter, Tourism in Yunnan, Optimistic Malaysian Business Operators

Content: 【KUALA LUMPUR, July 25, 2023 (CNS) – Reporter: Chen Yue】Since the mutual visa exemption policy between Malaysia and China was implemented, the tourism markets of both countries have seen new development opportunities. According to the latest information, the flight charter from Kuala Lumpur to Yunnan’s Lijiang will resume operations on September 11, providing Malaysian tourists with more convenient travel options and injecting new vitality into Yunnan’s tourism industry.

China’s Xiangpeng Airlines will be responsible for the operation of this flight charter, with three round trips per week. Tianlizhi Holdings, as the operator, hopes to shorten the flight time through the charter format, allowing Malaysian tourists more time to explore the natural landscapes and cultural sights of Yunnan, thus providing them with a better travel experience.

Mr. Zhu Yicai, the CEO of Tianlizhi Holdings, noted that the revival of the flight charter has been warmly welcomed by Malaysian tourism operators, expecting around 600 Malaysian tourism businesses to participate in the Yunnan tourism market. This not only promotes tourism exchanges between Malaysia and Yunnan but also further drives cooperation in culture and economics between the two countries.

Lin Rui, a Malaysian tourism operator, expressed high expectations for this development, stating that the visa exemption policy has brought significant business opportunities to the tourism markets of Malaysia and China. He believes that Yunnan, known for its unique natural scenery and abundant tourism resources, has always been favored by Malaysian tourists. Lin Rui’s travel agency plans to launch several travel products after the flight charter’s opening, including popular destinations such as Lugu Lake, Jade Dragon Snow Mountain, Shangri-La, Dali, and the old town of Lijiang, to meet the needs of Malaysian tourists.

The revival of this flight charter not only provides Malaysian tourists with a more convenient travel option but also opens up a new market for Yunnan’s tourism industry. As the tourism exchanges between the two countries deepen, it is expected that more Malaysian tourists will visit Yunnan to experience this mysterious and beautiful land. Meanwhile, Yunnan will become an important part of many Malaysian tourism products, jointly promoting the prosperity of tourism in both countries.

Based on the above information, the translation in English is as follows:

【来源】http://www.chinanews.com/gj/2024/07-25/10257553.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注