上海的陆家嘴

【国资委推动新技术赋能,打造有竞争力的产业平台】2月26日,国务院国资委党委召开的扩大会议透露出重要讯息,强调加速转型升级,以人工智能等前沿技术为驱动力,培育一批具有核心竞争力的平台和企业,旨在提升服务实体经济的效能和效率。

会议指出,国资委将充分发挥其在产业中的枢纽作用,促进多式联运的发展,以此推动物流行业的高效运作。同时,重点提出要加快人工智能等新技术的融入,以此赋能传统企业,助其焕发新的生机与活力,增强市场竞争力。

此外,会议还强调了中央企业在供应链协同合作和信息共享上的责任。国资委鼓励中央企业加强与上下游企业的合作,通过共享信息,降低工业物流的综合成本,从而实现整个产业链的降本增效,推动行业的整体繁荣与发展。

这一系列举措表明,国资委正积极推动科技创新与实体经济的深度融合,旨在构建更高效、更具韧性的产业链,为我国经济的高质量发展注入新的动力。

英语如下:

**News Title:** “SASAC Promotes AI Empowerment to Build Competitive Platforms and Lead Supply Chain Transformation”

**Keywords:** SASAC meeting, AI empowerment, supply chain collaboration

**News Content:** On February 26, an expanded meeting of the Party Leadership Group of the State-owned Assets Supervision and Administration Commission (SASAC) of the State Council revealed crucial information, emphasizing the acceleration of transformation and upgrading. The meeting stressed using cutting-edge technologies like artificial intelligence (AI) as a driving force to nurture a batch of platform and enterprises with core competitiveness, aiming to enhance the effectiveness and efficiency of serving the real economy.

The meeting pointed out that SASAC will fully play its role as a hub in the industry, promoting the development of intermodal transport to facilitate efficient logistics operations. It also highlighted the need to accelerate the integration of AI and other new technologies to empower traditional enterprises, rejuvenating them and strengthening their market competitiveness.

Moreover, the meeting underscored the responsibility of central enterprises in supply chain collaboration and information sharing. SASAC encourages central enterprises to enhance cooperation with upstream and downstream companies, leveraging information sharing to reduce the overall cost of industrial logistics, thereby improving cost-effectiveness across the entire industrial chain and promoting the overall prosperity and development of the sector.

These initiatives indicate that SASAC is actively promoting the深度融合 of technological innovation with the real economy, with the goal of constructing more efficient and resilient supply chains, injecting new impetus into China’s high-quality economic development.

【来源】https://www.cls.cn/detail/1604476

Views: 2

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注