新闻报道新闻报道

北京互联网法院今日上午对一起开创性的“AI声音侵权案”作出了一审判决,原告,一位知名的配音师,成功维权,获得了25万元的赔偿。据央视新闻报道,法院认定原告的声音权益适用于其在案涉AI声音产品中的使用,而被告在开发相关AI文本转语音产品时,未经合法授权使用了原告的声音,构成了侵权行为。

法院的判决明确指出,原告的声音作为一种独特的个人标识,受到法律保护。被告在未获得原告授权的情况下,擅自将其声音用于商业目的,侵犯了原告的合法权益。因此,法院判决被告不仅需要向原告书面赔礼道歉,还须赔偿经济损失和其他相关损失共计25万元。

此案的判决具有里程碑意义,为我国在AI技术应用中的知识产权保护提供了新的法律参照。它强调了在数字化时代,个人声音的权益同样不容忽视,也为未来类似案件的审理提供了法律依据。来源:IT之家。

英语如下:

**News Title:** China’s First AI Voice Infringement Case Ruled: Dubbing Artist Awarded 250,000 Yuan, Defendant Found Guilty

**Keywords:** AI voice infringement, first-instance ruling, compensation of 250,000 yuan

**News Content:**

In a groundbreaking case, the Beijing Internet Court handed down its first-instance judgment this morning in China’s first AI voice infringement lawsuit, awarding a renowned dubbing artist 250,000 yuan in damages. According to CCTV News, the court ruled that the plaintiff’s voice rights were applicable to its use in the AI voice product in question, and the defendant had infringed upon these rights by using the plaintiff’s voice without合法 authorization in the development of its AI text-to-speech product.

The court’s ruling specifically stated that the plaintiff’s voice, as a unique personal identifier, is protected by law. The defendant was found to have violated the plaintiff’s legal rights by using their voice for commercial purposes without obtaining proper consent. Consequently, the court ordered the defendant to issue a written apology to the plaintiff and compensate them with a total of 250,000 yuan for economic losses and related damages.

This landmark ruling carries significant implications for intellectual property protection in the application of AI technology in China. It underscores the importance of recognizing individuals’ voice rights in the digital age and sets a legal precedent for future cases of this nature. Source: IT Home.

【来源】https://www.ithome.com/0/763/589.htm

Views: 2

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注