**OpenAI就马斯克诉讼发表回应:对事件升级表示遗憾**

美国人工智能研究实验室OpenAI近日在其官方网站上发布了一篇博文,公开回应了特斯拉创始人埃隆·马斯克对其提起的诉讼。OpenAI在博文中表达了对事态发展的遗憾,称与马斯克的关系演变至此让他们感到痛心。

据博文中透露,马斯克在试图将OpenAI整合进特斯拉未果后,对OpenAI进行了批评。OpenAI表示:“我们对一位曾经深感敬佩的合作者走到这一步感到难过。他曾经鼓舞我们设定远大目标,却又告诉我们无法成功,接着创建了一个竞争对手,现在甚至将我们告上法庭。而此时,我们正努力在没有他参与的情况下,朝着实现OpenAI的使命前进。”

马斯克曾是OpenAI的联合创始人和主要赞助人,但双方在公司发展方向上存在分歧,最终导致关系破裂。OpenAI的这篇博文揭示了这一法律纠纷背后的复杂情感和利益冲突,同时也表明了他们将继续致力于人工智能的开放和安全研究的决心。

这一事件引起了业界的广泛关注,因为马斯克和OpenAI在人工智能领域的影响力都不可小觑。随着诉讼的进行,公众对人工智能治理、公司治理以及科技巨头间的竞争与合作的关注度将进一步提升。

英语如下:

**News Title:** “OpenAI Hits Back at Musk Lawsuit: A Journey from Admiration to Confrontation, Mission Proceeds Amidst Turmoil”

**Keywords:** OpenAI, Elon Musk, Legal Response

**News Content:**

OpenAI, the American AI research laboratory, recently published a blog post on its official website in response to the lawsuit filed against it by Tesla founder Elon Musk. The organization expressed regret over the escalation of the situation, stating that the deterioration of its relationship with Musk is disheartening.

According to the post, Musk criticized OpenAI after his attempts to integrate it into Tesla failed. OpenAI remarked, “We are saddened to see a former collaborator we once admired reach this point. He inspired us to set ambitious goals, then told us we couldn’t succeed, launched a competitor, and is now suing us. All the while, we are striving to advance OpenAI’s mission without his involvement.”

Musk was a co-founder and major benefactor of OpenAI, but disagreements over the company’s direction ultimately led to a fallout. The blog post by OpenAI sheds light on the complex emotions and conflicting interests underlying the legal dispute, while affirming their commitment to pursuing open and safe AI research.

The incident has garnered significant attention in the industry, given the influential roles of both Musk and OpenAI in the field of AI. As the lawsuit unfolds, public interest in AI governance, corporate governance, and the dynamics of competition and collaboration among tech giants is expected to intensify.

【来源】https://www.cls.cn/detail/1611989

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注