【国资委推动加快人工智能新技术赋能,打造竞争力平台与企业】
2月26日,国务院国资委党委召开的扩大会议释放出重要信号,强调加速推动国有企业转型升级,以人工智能等前沿技术为动力,培育一批具有强大竞争力的平台和企业,进一步提升服务实体经济的效能。
会议指出,国资委将充分发挥其在产业链中的枢纽作用,助力多式联运的发展,以科技创新为引领,加快人工智能、大数据等新技术在企业运营中的应用,旨在增强企业的核心竞争力和市场适应性。这一举措旨在推动国有企业从传统模式向数字化、智能化转变,以适应新时代的经济发展需求。
此外,国资委还提出推动中央企业加强供应链协同合作与信息共享,以降低工业物流的综合成本,实现产业链上下游的降本增效。通过这种方式,不仅可以提升中央企业的运营效率,也能带动整个产业链的优化升级,为我国实体经济的高质量发展注入新的活力。
这一系列措施的出台,表明国资委正积极推动国有企业利用新技术实现创新驱动发展,以期在新一轮科技革命和产业变革中抢占先机,为我国经济的持续稳定增长贡献力量。
英语如下:
News Title: “SASAC Promotes Artificial Intelligence Empowerment to Build Competitive Industrial Platforms”
Keywords: SASAC Meeting, Artificial Intelligence Empowerment, Supply Chain Synergy
News Content:
On February 26, an expanded meeting of the SASAC (State-owned Assets Supervision and Administration Commission) Party Committee sent a significant signal, emphasizing the acceleration of state-owned enterprises’ transformation and upgrading. This is to be achieved by harnessing cutting-edge technologies such as artificial intelligence (AI), with the aim of cultivating a group of highly competitive platforms and enterprises, thereby enhancing their effectiveness in serving the real economy.
The meeting highlighted that SASAC will fully leverage its role as a hub in the industrial chain, fostering the development of multimodal transport and leading with technological innovation. It will accelerate the application of AI, big data, and other new technologies in enterprise operations, targeting to strengthen the core competitiveness and market adaptability of companies. This move is designed to propel state-owned enterprises’ transition from traditional models to digitalization and intelligence, adapting to the demands of the new era’s economic development.
Furthermore, SASAC倡议 central enterprises to enhance supply chain collaboration and information sharing, aiming to reduce the overall cost of industrial logistics and improve efficiency across the industry’s upstream and downstream. By doing so, not only will the operational efficiency of central enterprises be improved, but it will also drive the optimization and upgrading of the entire industrial chain, injecting new vitality into the high-quality development of China’s real economy.
These measures indicate that SASAC is proactively pushing state-owned enterprises to leverage new technologies for innovation-driven development. This is to seize the initiative in the new round of scientific and technological revolution and industrial transformation, contributing to China’s sustained and stable economic growth.
【来源】https://www.cls.cn/detail/1604476
Views: 1