shanghaishanghai

【中新社北京4月19日电】记者今日从中国最高人民法院获悉,一起备受关注的反腐案件于4月19日在江西省宜春市中级人民法院一审开庭。国家能源投资集团有限责任公司原副总经理李东涉嫌受贿案在此公开审理。据指控,李东涉嫌非法收受他人财物,金额高达1.08亿余元。

庭审中,公诉机关展示了李东涉嫌受贿的详细证据,包括其在任职期间利用职务便利为他人谋取利益的多项事实。李东本人对指控进行了回应,并在法庭上表示认罪。法庭充分保障了被告人的诉讼权利,依法进行了法庭调查、辩论和最后陈述等程序。

此案的审理彰显了中国政府持续深入反腐的决心,不论职位高低,任何触犯法律的公职人员都将依法受到惩处。社会各界对此次公开审理表示高度关注,认为这是中国司法公正、透明的体现,有助于进一步肃清国有企业的腐败现象。

中国最高人民法院强调,将继续坚持“老虎苍蝇一起打”的反腐策略,坚决打击职务犯罪,维护国家利益和人民权益。李东案的最终判决结果将依法公开,以接受社会监督。

英语如下:

News Title: “Ex-Vice President of State Energy Group, Li Dong, Faces Trial for Accepting 108 Million Yuan in Bribes”

Keywords: Li Dong Bribery Case, State Energy Group, Initial Court Hearing

News Content:

**Beijing, April 19 – Xinhua News Agency** – The Supreme People’s Court of China has informed that a high-profile corruption case was brought to trial on April 19 at the Intermediate People’s Court of Yichun City, Jiangxi Province. The former Vice President of the State Energy Investment Corporation Limited, Li Dong, stands accused of taking bribes in an open hearing.

According to the allegations, Li Dong is suspected of illegally receiving assets worth over 108 million yuan from others. During the trial, the prosecution presented detailed evidence of Li Dong’s alleged受贿 activities, including instances where he allegedly abused his position to benefit others while in office. Li Dong responded to the charges and confessed to the crimes in court.

The court ensured the defendant’s full legal rights were protected, proceeding with legal procedures such as court investigation, debate, and final statements. This case underscores the Chinese government’s unwavering commitment to deepening its anti-corruption campaign, emphasizing that no public servant, regardless of rank, will escape punishment for breaking the law.

The public has shown great interest in this open trial, recognizing it as a demonstration of China’s judicial fairness and transparency. It is believed to contribute to the further eradication of corruption within state-owned enterprises.

The Supreme People’s Court vowed to persist in its “Slay Both Tigers and Flies” anti-corruption strategy, relentlessly combating occupational crimes to safeguard national interests and the rights of the people. The final verdict in the Li Dong case will be announced publicly in accordance with the law, subject to societal oversight.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/04-19/10202081.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注