上海的陆家嘴

中新网北京4月7日电 (记者 陈溯)今日,北京市昌平区奥北森林公园三期地块迎来了一场特殊的集体活动——2024年共和国部长义务植树活动。本次活动以“履行植树义务,共建美丽中国”为主题,旨在通过实际行动倡导绿色发展理念,推动生态文明建设。

来自中共中央直属机关、中央国家机关各部门以及北京市的137名部级领导干部积极响应号召,亲身参与了这场植树盛会。他们挥锹铲土,精心种植每一棵树苗,展现出对环境保护和可持续发展的高度重视。此次活动不仅是一次集体的植树行动,更是对“绿水青山就是金山银山”理念的生动实践。

部长们纷纷表示,植树造林是每位公民应尽的义务,也是为子孙后代留下美好家园的责任。他们希望通过自己的表率作用,带动全社会共同参与绿化工作,共同建设人与自然和谐共生的美丽中国。

奥北森林公园作为北京市重要的生态屏障,此次植树活动的举办地具有特殊意义。随着137棵新树的植入,这片土地将增添更多生机,为首都的生态环境贡献一份力量。

此次活动的成功举办,再次彰显了我国政府高层对生态文明建设的坚定决心,也为全国树立了积极的榜样。未来,中国将继续以实际行动践行绿色发展理念,推动绿色经济,实现高质量发展与生态环境保护的双赢。

英语如下:

**News Title:** “2024 Ministerial Tree Planting Initiative: 137 High-Ranking Officials Contribute to a Greener China Vision”

**Keywords:** Ministerial tree planting, Beijing event, Beautiful China

**News Content:**

**BEIJING, April 7 (Xinhua) –** The 2024 Republic of China Ministerial Voluntary Tree Planting Activity was successfully held in the third phase of the Olympic North Forest Park in Beijing’s Changping District, with 137 ministerial-level leaders coming together to build a green vision for China.

Themed “Fulfilling the Duty of Tree Planting, Jointly Building a Beautiful China,” the event aimed to promote the concept of green development and advance ecological civilization construction through concrete actions.

Leaders from the Central Party institutions, national government departments, and Beijing City actively participated in the tree planting extravaganza. They dug and filled the soil with care, nurturing each sapling, demonstrating their strong commitment to environmental protection and sustainable development. This event was not only a collective tree planting endeavor but also a vivid embodiment of the “green mountains and clear waters are equal to mountains of gold and silver” philosophy.

The ministers expressed that tree planting is a duty for every citizen and a responsibility to leave a better world for future generations. They hoped to set an example, inspiring the entire society to join in greening efforts and jointly build a harmonious and beautiful China where humans coexist with nature.

The Olympic North Forest Park, a crucial ecological shield for Beijing, held special significance as the venue for this event. With the addition of 137 new trees, the area will gain more vitality, contributing to the capital’s ecological environment.

The successful event underscores the Chinese government’s steadfast commitment to ecological civilization construction and sets a positive example for the nation. In the future, China will continue to embody the green development concept through practical actions, promote a green economy, and achieve a synergy between high-quality development and environmental protection.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/04-07/10194281.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注