全国政协委员、中国道教协会副会长、上海城隍庙住持吉宏忠在接受中新社记者专访时表示,传承和弘扬中国传统节日应该保留其形,并将各种节日文化瑰宝传承下去。
吉宏忠表示,中国传统节日承载着丰富的文化内涵和民族情感,是中华民族的宝贵财富。他认为,传统节日不仅仅是一个时间节点,更是一种精神追求和价值观念的传承。因此,保留传统节日的形,即节日的庆祝形式和仪式,对于传承和弘扬传统文化具有重要意义。
在吉宏忠看来,传统节日的庆祝形式是人们对传统文化的一种表达和延续,是民族记忆的延续和再现。他强调,传统节日的形式应该与时俱进,适应现代社会的需求,但同时也要保留其独特的传统特色和文化内涵。只有这样,才能让年轻一代更好地了解和传承传统文化。
吉宏忠还表示,传统节日的庆祝形式应该注重与当代社会的融合,使其更具有吸引力和互动性。他提到,通过举办各种文化活动和民俗展示,可以让人们更深入地了解传统节日的历史渊源和文化内涵。同时,还可以借助现代科技手段,如互联网和社交媒体,将传统节日的庆祝形式推广到更广泛的群体中。
对于保留传统节日的神,吉宏忠表示,传统节日的神是指节日背后的精神追求和价值观念。他认为,传统节日的神是人们对美好生活的向往和追求,是对道德规范和社会和谐的呼唤。因此,保留传统节日的神,对于传承和弘扬传统文化具有重要意义。
吉宏忠表示,当前社会正处于快速变革和发展的时期,传统文化面临着诸多挑战和机遇。他呼吁,广大人民群众和社会各界应该共同努力,加强对传统节日的保护和传承,让传统文化在现代社会焕发新的活力。
总之,吉宏忠在接受中新社记者专访时强调,传承和弘扬中国传统节日要保留其形,并将各种节日文化瑰宝传承下去。他认为,传统节日的形式应该与时俱进,适应现代社会的需求,但同时也要保留其独特的传统特色和文化内涵。同时,保留传统节日的神,对于传承和弘扬传统文化具有重要意义。他呼吁广大人民群众和社会各界共同努力,加强对传统节日的保护和传承,让传统文化在现代社会焕发新的活力。
英语如下:
News Title: Traditional Chinese Festivals: Preserving Form, Inheriting Spirit
Keywords: traditional festivals, reverence and gratitude, cultural treasures
News Content: Ji Hongzhong, a member of the National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference, Vice Chairman of the China Taoist Association, and abbot of the Shanghai City God Temple, said in an interview with China News Agency that the inheritance and promotion of traditional Chinese festivals should preserve their form and pass down various cultural treasures of the festivals.
Ji Hongzhong believes that traditional Chinese festivals carry rich cultural connotations and national sentiments, and are a precious treasure of the Chinese nation. He believes that traditional festivals are not just time points, but also the inheritance of spiritual pursuits and values. Therefore, preserving the form of traditional festivals, including the celebration forms and rituals, is of great significance for the inheritance and promotion of traditional culture.
In Ji Hongzhong’s view, the celebration forms of traditional festivals are an expression and continuation of traditional culture, as well as the continuation and representation of national memory. He emphasized that the forms of traditional festivals should keep up with the times and adapt to the needs of modern society, while preserving their unique traditional characteristics and cultural connotations. Only in this way can the younger generation better understand and inherit traditional culture.
Ji Hongzhong also emphasized that the celebration forms of traditional festivals should focus on integration with contemporary society to make them more attractive and interactive. He mentioned that by organizing various cultural activities and folk customs displays, people can have a deeper understanding of the historical origins and cultural connotations of traditional festivals. At the same time, modern technology, such as the Internet and social media, can be utilized to promote the celebration forms of traditional festivals to a wider audience.
Regarding the preservation of the spirits of traditional festivals, Ji Hongzhong said that the spirits of traditional festivals refer to the spiritual pursuits and values behind the festivals. He believes that the spirits of traditional festivals are people’s yearning and pursuit of a better life, as well as a call for moral standards and social harmony. Therefore, preserving the spirits of traditional festivals is of great significance for the inheritance and promotion of traditional culture.
Ji Hongzhong stated that the current society is undergoing rapid changes and development, and traditional culture is facing many challenges and opportunities. He called on the general public and all sectors of society to work together to strengthen the protection and inheritance of traditional festivals, allowing traditional culture to shine with new vitality in modern society.
In conclusion, Ji Hongzhong emphasized in an interview with China News Agency that preserving the form and passing down various cultural treasures of traditional Chinese festivals is essential for their inheritance and promotion. He believes that the forms of traditional festivals should keep up with the times and adapt to the needs of modern society, while preserving their unique traditional characteristics and cultural connotations. At the same time, preserving the spirits of traditional festivals is of great significance for the inheritance and promotion of traditional culture. He called on the general public and all sectors of society to work together to strengthen the protection and inheritance of traditional festivals, allowing traditional culture to shine with new vitality in modern society.
【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/03-02/10173206.shtml
Views: 7