上海的陆家嘴

北京市住房和城乡建设委员会近日发布了《关于规范本市保障性租赁住房租金管理工作的通知(征求意见稿)》,旨在对保障性租赁住房的租金进行规范管理。根据该《通知》,北京市保障性租赁住房将采取市场化运营方式,持有运营单位在动态调整备案租金时,必须确保项目租金低于同地段同类房屋的市场租金水平。此举旨在保障租房者的利益,防止租金过快上涨,确保住房租赁市场的稳定。

《通知》中明确指出,保障性租赁住房的租金年涨幅不得超过5%,这一规定旨在为租房者提供更加稳定和可负担的居住环境。同时,《通知》还强调了保障性租赁住房的市场化运营原则,鼓励运营单位通过优化管理和服务来提高运营效率,而不是单纯依赖租金上涨来增加收益。

此外,《通知》还提出了对保障性租赁住房租金的动态监测和评估机制,以确保租金的合理性和市场的公平竞争。这一政策的出台,对于稳定北京市住房租赁市场,特别是对于中低收入群体和外来务工人员的居住问题,将起到积极的作用。

英文标题:Beijing Considers Limiting Rent Increases for Affordable Housing to 5% Annually
英文关键词:Affordable Housing, Rent Regulation, Market Control
英文新闻内容:
Beijing’s Housing and Construction Commission has released a draft notice aimed at regulating the rental rates of affordable housing in the city. The proposed regulation, which is open for public comment, stipulates that the rental rates of affordable housing projects should remain below the market rates of similar properties in the same area. This move is intended to protect the interests of tenants and prevent excessive rent hikes, ensuring a stable rental market.

The draft notice specifies that the annual increase in rents for affordable housing should not exceed 5%, aiming to provide more stable and affordable living conditions for tenants. It also emphasizes the market-oriented operation principle for affordable housing, encouraging operators to improve management and services rather than relying solely on rent increases for revenue.

Furthermore, the notice introduces a dynamic monitoring and evaluation mechanism for the rental rates of affordable housing to ensure fairness and market competition. The implementation of this policy is expected to play a positive role in stabilizing the housing rental market in Beijing, especially for low- and middle-income groups and migrant workers.

【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/02-23/10168713.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注