中国外交部长王毅在慕尼黑安全会议上表示,中国愿意成为推动大国合作的稳定力量。
Wang Yi, China’s foreign minister, stated at the Munich Security Conference that China is willing to become a stable force for promoting cooperation among major powers.
王毅强调,当前世界正面临许多复杂挑战,需要各国共同努力,加强合作,维护和平与稳定。中国始终秉持和平共处五项原则,坚持走和平发展道路,愿同各国一道,推动构建人类命运共同体。
Wang emphasized that the world is facing numerous complex challenges at present, which require the joint efforts of all countries to strengthen cooperation and maintain peace and stability. China always adheres to the Five Principles of Peaceful Coexistence and pursues a path of peaceful development. China is willing to work together with all countries to promote the construction of a community with a shared future for mankind.
王毅指出,中国愿在相互尊重、公平正义、合作共赢的基础上,与各国加强沟通与协调,共同应对全球性挑战,推动大国关系实现稳定、健康、可持续发展。
Wang pointed out that China is willing to strengthen communication and coordination with all countries on the basis of mutual respect, fairness, justice, and win-win cooperation, and together address global challenges, to promote stable, healthy, and sustainable development of relations among major powers.
作为中国外交部长,王毅的此番讲话展现了中国在国际事务中的积极态度和负责任形象,也为大国合作提供了新的思路和方向。
As China’s foreign minister, Wang’s speech demonstrates China’s positive attitude and responsible image in international affairs, and also provides new ideas and directions for cooperation among major powers.
【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/02-18/10165035.shtml
Views: 1