春节期间,上海邮轮口岸预计将迎来新一轮的出入境客流高峰。据上海边检总站透露,今年春节假期,选择通过上海邮轮口岸出入境的游客数量将显著增加。
这一预测基于当前的旅游趋势和邮轮预订情况,预示着春节假期的上海邮轮旅游市场将迎来一年中的高峰时段。邮轮旅游作为一种集休闲、观光、娱乐为一体的旅游方式,正受到越来越多中国游客的青睐。春节作为中国的传统节日,更是家庭团聚和出行旅游的高峰期,因此,上海邮轮口岸的客流增长也在意料之中。
为确保旅客的通关效率和体验,上海边检总站已做好了充分的准备,将增派工作人员,设置加班窗口,优化查验流程,以应对可能出现的客流高峰。同时,他们也提醒广大旅客,为了确保行程顺利,应提前做好相关准备工作,如检查护照和签证的有效期,以及留意船期的相关信息。
英文标题Title:Shanghai Cruise Terminal Sees Passenger Surge During Spring Festival
英文关键词Keywords:Spring Festival, Shanghai, Cruise Passenger Flow
News content:
A new round of international and domestic passenger peaks is expected at Shanghai’s cruise terminals during the Spring Festival holiday. According to the Shanghai Border Inspection Station, the number of passengers choosing to travel through Shanghai’s cruise ports for entry and exit is expected to significantly increase this Spring Festival vacation.
This prediction is based on current tourism trends and cruise bookings, indicating that the Shanghai cruise tourism market will reach its annual peak during the Spring Festival holiday. Cruise tourism, as a type of travel that combines leisure, sightseeing, and entertainment, is increasingly popular among Chinese tourists. The Spring Festival, as a traditional Chinese festival, is also a peak time for family reunions and travel, hence the expected growth in passenger traffic at Shanghai’s cruise terminals.
To ensure the efficiency and experience of passenger clearance, the Shanghai Border Inspection Station has made adequate preparations, including deploying additional staff, setting up overtime service windows, and optimizing the clearance process to cope with the possible passenger surge. At the same time, they also remind passengers to prepare accordingly in advance, such as checking the validity of passports and visas, and paying attention to the relevant information of ship schedules, to ensure a smooth journey.
【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/02-09/10162313.shtml
Views: 1