据文旅部最新数据显示,2023年中国国内旅游市场呈现前所未有的复苏势头,全年出游人次达到48.91亿,同比增长93.3%。这一数据显著高于去年的水平,显示出中国旅游市场的巨大潜力。其中,城镇居民是国内旅游的主力,出游人次达到了37.58亿,同比增长94.9%,而农村居民的出游人次也达到了11.33亿,同比增长88.5%。
从季度分布来看,全年的旅游人次分布相对均衡,表明旅游市场的复苏态势不仅在一线城市,也波及到了二三线城市和乡村地区。这一现象的背后,是中国经济的稳步复苏和居民消费能力的提升,同时也是文旅部等部门积极出台相关政策,促进旅游市场恢复的结果。
专家表示,旅游市场的强劲复苏对于推动国内消费、促进经济循环具有重要意义。随着旅游市场的进一步开放和旅游产品的不断创新,预计未来国内旅游市场将继续保持活跃态势。
英文标题:Domestic Tourism Market Roars Back to Life with Record Number of Trips
关键词:Tourism Revival, Outbound Trips, 93.3% Growth
英文新闻内容:
According to the latest data released by the Ministry of Culture and Tourism, the Chinese domestic tourism market has shown an unprecedented recovery momentum in 2023, with a total of 489.1 billion trips, up 93.3% year-on-year. This figure is significantly higher than last year, demonstrating the huge potential of China’s tourism market. Among them, urban residents are the main force of domestic tourism, with a total of 375.8 billion trips, up 94.9% year-on-year, while the number of rural residents’ trips also reached 113.3 billion, up 88.5% year-on-year.
From the perspective of quarters, the distribution of tourist trips throughout the year is relatively balanced, indicating that the recovery trend of the tourism market has not only affected first-tier cities but also reached second and third-tier cities and rural areas. Behind this phenomenon is the steady recovery of the Chinese economy and the improvement of residents’ consumption capacity, as well as the active introduction of relevant policies by departments such as the Ministry of Culture and Tourism to promote the recovery of the tourism market.
Experts say that the strong recovery of the tourism market is of great significance for promoting domestic consumption and facilitating economic circulation. With the further opening-up of the tourism market and the innovation of tourism products, it is expected that the domestic tourism market will continue to remain active in the future.
【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/02-09/10162312.shtml
Views: 1