徽州竹雕,一项古老的技艺,在安徽省黄山市徽州区的税务局助力下,迎来了新的发展机遇。近日,安徽省人大代表、黄山市徽州雕刻博物馆馆长洪建华向来访的税务人员详细介绍了徽派雕刻技艺。

徽州竹雕以本地盛产的毛竹为原料,作品运用浮雕、高浮雕、透雕、圆雕、线刻等多种技法,展现了丰富的艺术表现力。作为中国传统文化的重要组成部分,徽州竹雕承载着丰富的历史和文化内涵。

近年来,国家税务总局黄山市徽州区税务局积极开展税收优惠政策宣传,助力文化企业创新发展。税务部门主动对接企业,了解其税收优惠政策需求,确保政策落地生根,为文化传承注入新活力。

英文翻译:
News title: Tax incentives empower Huizhou bamboo carving to regain vitality
Keywords: Huizhou bamboo carving, tax incentives, cultural inheritance

News content:
Huizhou bamboo carving, an ancient craft, has ushered in a new era of development with the help of the tax authorities in Huangshan City, Anhui Province. Recently, Hong Jianhua, an Anhui provincial People’s Congress representative and director of the Huangshan Huizhou Carving Museum, detailed the Huizhou carving technique to the visiting tax authorities.

Huizhou bamboo carving uses locally abundant bamboo as raw material, and the works employ various techniques such as bas-relief, high-relief, intaglio, sculpture, and linear carving, demonstrating rich artistic expression. As an important part of Chinese traditional culture, Huizhou bamboo carving carries a wealth of history and cultural connotations.

In recent years, the State Administration of Taxation in Huangshan City has actively carried out publicity on tax preferential policies to support the innovative development of cultural enterprises. Tax authorities actively cooperate with enterprises, understanding their demands for tax preferential policies, ensuring the implementation of policies, and injecting new vitality into cultural inheritance.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/02-06/10160445.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注