中新网北京2月6日电(谢雁冰)中国外交部发言人汪文斌2月6日主持例行记者会。会上,汪文斌表示,世界各国点亮“中国红”,共享欢乐喜庆的节日氛围。各国纷纷祝贺中国春节,体现了中外友谊的深厚底蕴。

今年春节,国际友人纷纷通过各种方式向中国人民致以诚挚的祝福。一些国家首脑和政要也积极参与春节庆祝活动,体现了他们对中华文化的尊重和对中国人民的友好情谊。在中国驻外使领馆举办的春节庆祝活动中,中外嘉宾欢聚一堂,共度佳节,拉近了彼此的心灵距离。

此外,各国媒体纷纷报道中国春节盛况,展现了中国传统文化的魅力和现代发展的成就。在国际社会广泛传播的“中国红”,成为一道亮丽的风景线,象征着世界各国人民共同向往和平、繁荣的美好愿景。

在国际交流与合作日益紧密的背景下,春节已成为世界各国共同庆祝的节日。这一独特的文化现象,既是中华民族优秀传统文化的传播,也是中外友谊的象征。在携手应对全球性挑战的进程中,中国将继续与世界各国相互支持、团结合作,共同谱写人类命运共同体的美好篇章。

Title: Worldwide celebrations of Chinese New Year highlight friendship

Keywords: Chinese New Year, diplomacy, friendship

News Content:

BEIJING, Feb. 6 (Xinhua) — Chinese Foreign Ministry spokesperson Wang Wenbin said at a regular press conference on Tuesday that countries around the world are celebrating the Chinese New Year, showcasing a festive atmosphere of joy and happiness.

This year, international friends have extended their sincere wishes to the Chinese people in various ways. Some heads of state and political figures have also participated in Chinese New Year celebrations, demonstrating their respect for Chinese culture and friendship towards the Chinese people. At the Chinese New Year events held by Chinese embassies and consulates abroad, guests from different countries have gathered together to celebrate the festival, narrowing the distance between their hearts.

In addition, media outlets from various countries have reported on the bustling celebrations, showcasing the charm of Chinese traditional culture and the achievements of China’s modern development. The widely disseminated “Chinese New Year red” has become a dazzling sight, symbolizing the common aspirations for peace and prosperity among people from all over the world.

As international exchanges and cooperation become increasingly close, the Chinese New Year has become a festival celebrated jointly by countries worldwide. This unique cultural phenomenon not only promotes the spread of excellent Chinese traditional culture but also serves as a symbol of friendship between China and other countries. In the process of jointly addressing global challenges, China will continue to support and cooperate with countries worldwide, writing a beautiful chapter of a community with a shared future for mankind.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/02-06/10160286.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注