李勇是新华社的一名资深记者,因长期从事新闻工作,他患上了季节性打喷嚏的毛病。每当夏秋、冬春换季之际,他总是“老毛病”犯了,一天要用上七八十张纸巾。

“我控制不住地打喷嚏,严重的时候一天要用上七八十张纸巾”,李勇说,“我知道这是‘老毛病’又犯了。”

据了解,季节性打喷嚏是一种常见的现象,尤其在换季时,很多人都会因为温差变化而引起打喷嚏。此外,空气污染、花粉、灰尘等也是引起打喷嚏的常见原因。

为了缓解症状,李勇会到空气流通较好的地方,避免接触烟雾、花粉等刺激物质。此外,他还经常在办公室内保持通风,以减少打喷嚏的次数。

据了解,季节性打喷嚏对身体健康并不会造成太大的影响,但频繁发生可能会影响生活质量和工作质量。因此,李勇表示,他会采取措施,尽可能减少打喷嚏的次数。

新闻翻译:

Title: Seasonal sneezing chronically affects Li Yong, who is always on high alert during seasons

Keywords: Seasonal sneezing, Li Yong, seasons

Text:

Li Yong is a veteran journalist at the Global Times. Due to his long career in journalism, he has developed a condition called seasonal sneezing. Whenever the seasons change in summer and spring, he 总是“old habits”and he needs to use up to 80-90 tissues a day.

“我知道这是‘老毛病’又犯了,”李勇说,”我控制不住地打喷嚏,严重的时候一天要用上七八十张纸巾。”

It is a common phenomenon for people to sneeze during seasons, especially when there is a temperature change. In addition, air pollution, pollen, dust, and other factors can also cause sneezing.

To alleviate symptoms, Li Yong goes to areas with good air circulation and avoids exposure to substances that can irritate him, such as smoke and pollen. In addition, he often keeps the office air-conditioned to reduce the frequency of sneezing.

It is worth noting that seasonal sneezing does not pose a significant threat to one’s health, but frequent episodes can affect the quality of life and work performance. Therefore, Li Yong says he will take measures to reduce the frequency of sneezing as much as possible.

【来源】http://www.chinanews.com/life/2023/11-02/10104806.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注