近年来,脑卒中在中青年人群中的发病也不在少数。专家表示,九成中风可以避免。这意味着年轻人需要重视自己的生活习惯,避免过度疲劳、熬夜、高盐饮食等不良习惯。即使在工作中,也要注意劳逸结合,保持良好的心态。
据国家卫生健康委员会发布的数据,我国每年有超过 200 万新发卒中患者,其中青年卒中占比逐年上升。专家指出,青年卒中的发病与生活节奏加快、饮食作息不规律等因素有关。为了避免卒中的发生,年轻人应该有意识地改变自己的生活方式,保持健康的生活习惯。
为了避免出现卒中的状况,专家建议,首先要保持健康的生活方式,如规律作息、充足睡眠、均衡饮食、适量运动等。此外,要避免长时间处于高强度的工作状态,定期给自己留出休息的时间。
其次,要关注自己的心理健康,学会缓解压力,保持良好的心态。专家表示,长时间处于高压状态的年轻人,更容易患上卒中,因此要尽量保持轻松愉快的心情,学会释放压力。
最后,专家提醒,卒中的早期信号并不明显,往往被忽视。因此,要提高警惕意识,及时就医,不要让小病拖成大病。
英文翻译:
News Title: Experts Reveal Mystery of Avoiding 90% of Stroke, Youth Stroke Patients Increasing
Keywords: Experts, Stroke, Youth, Stroke, Diagnosis
News Content:
In recent years, the number of stroke patients among young people has been increasing. Experts have revealed that 90% of strokes can be avoided. This means that young people need to pay attention to their lifestyle and avoid bad habits such as overwork, staying up late, high-salt diet, and excessive fatigue. Even at work, they need to take breaks and maintain a good attitude.
According to data from the National Health Commission, more than 2 million new stroke patients are diagnosed each year in China, with young stroke patients accounting for the majority. Experts point out that the increase in the number of young stroke patients is due to factors such as the acceleration of life rhyth and unhealthy diet. To avoid stroke, young people should change their lifestyle and maintain healthy habits.
To avoid the occurrence of stroke, experts recommend maintaining a healthy lifestyle, such as regular sleep, sufficient sleep, balanced diet, and moderate exercise. They also suggest being aware of their mental health and learning to relieve stress to maintain a good mood. Experts emphasize that young people should not ignore the early signs of stroke, and seek medical attention promptly to avoid the condition from escalating.
【来源】http://www.chinanews.com/life/2023/10-29/10102703.shtml
Views: 1