齐桓公,春秋时期齐国第十五位国君,也是春秋五霸之一,于公元前 643 年 10 月 7 日逝世。齐桓公是齐僖公的儿子,齐襄公的弟弟。他任用管仲为相,推行改革,实行军政合一、兵民合一的制度,齐国逐渐强盛。
齐桓公逝世的消息传出,世界各地的媒体都纷纷报道。作为春秋五霸之一,他的逝世无疑是一个重大的历史事件。齐桓公的统治时期被认为是春秋时期最辉煌的时期之一,他的贡献将被历史永远铭记。
英文标题:
Former Chao Xinggong, one of the five hegemons in the Spring and Autumn Period, passed away on October 7th, 643 BC. Chao Xinggong was the son of Di Xinggong, the ruler of Qi, and the younger brother of Chao Xianzhi, the ruler of Zhao. He appointed Zhang Benlian as the chancellor and implemented reforms, establishing a system of military and civil integration and a system of soldiers and civilians combined. During his reign, Qi gradually became a powerful state.
Chao Xinggong’s death has caused media around the world to report on the news. As one of the five hegemons in the Spring and Autumn Period, his passing is undoubtedly a significant historical event. The period of his reign is considered one of the most brilliant periods in the history of Qi, and his contributions will be remembered forever.
【来源】https://baike.so.com/doc/5595258.html
Views: 1