今年中秋、国庆节假期,459.12 万游客市民到北京市属公园和中国园林博物馆游玩,按可比口径比 2022 年增长 95.81%,比 2019 年增长 25.85%。游客量排名前三的公园是颐和园、天坛公园和北海公园。
北京市公园管理中心表示,此次游客量的增长主要是由于疫情防控措施得当和市民旅游意愿的提高。此外,北京市属公园在疫情防控、游客服务等方面也进行了持续改进,吸引了更多游客前来参观游览。
新闻翻译:
Beijing’s park visitor numbers hit a historical high
Keywords: Beijing, park, visitor numbers, historical high
During the Mid-Autumn and National Day holidays this year, 4.5912 million tourists visited the Beijing Capital Region’s parks and the China Landscape Museum, an increase of 95.81% compared to 2022 and 25.85% compared to 2019, according to a report by the Beijing Park and Garden Administration Center. The top three parks with the highest visitor numbers are the Forbidden City, the Temple of Heaven, and the Sea of Clouds.
The Beijing Park and Garden Administration Center said that the increase in visitor numbers was mainly due to effective COVID-19 prevention measures and increased tourist willingness. In addition, the Capital Region’s parks have continuously improved in epidemic prevention and visitor services, attracting more tourists to visit and tour.
【来源】http://www.chinanews.com/sh/2023/10-06/10089767.shtml
Views: 2