中新网5月27日电 据中央气象台网站消息,受低压系统影响,我国江南东部、江淮、华南及四川盆地等地迎来较强降水天气。预计从5月27日至28日,上述地区将出现中到大雨,其中广西、广东、江西、福建、浙江以及四川盆地西部、云南西部、西藏东南部等地部分地区将遭遇暴雨,局部地区甚至会出现大暴雨。
此次降水天气将给上述地区带来一定影响,特别是在降雨量较大的地区,可能引发山洪、泥石流等地质灾害,同时,强降雨天气还将对当地交通出行造成不便,提醒民众出行时需注意安全,尽量避免前往山区等易发生灾害的区域。
气象部门提醒,相关部门应密切关注天气变化,做好灾害预警和应急准备工作,确保人民群众生命财产安全。同时,公众也应关注天气预报,合理安排出行计划,注意防雨防滑,确保个人安全。
英语如下:
Title: “Heavy Rainfall Expected in Jiangnan and Xiangnan, Thunderstorm Warning Issued for Sichuan Basin”
Keywords: Heavy Rainfall, Eastern Jiangnan, Xiangnan
Content:
BEIJING, May 27 (Xinhua) — A low-pressure system is expected to bring strong rainfall to eastern Jiangnan, Jiangsu and Huainan, Xiangnan, and the Sichuan Basin, according to the website of the China Meteorological Administration.
From May 27 to 28, the region is forecast to experience moderate to heavy rain, with torrential downpours and even severe downpours in some areas, including Guangxi, Guangdong, Jiangxi, Fujian, Zhejiang, western Sichuan Basin, western Yunnan, and the southeastern part of Tibet.
The rainfall is expected to have an impact on the affected areas, potentially triggering landslides, debris flows, and other geological disasters in regions with heavy precipitation. Additionally, the heavy rainfall is likely to inconvenience local transportation and remind residents to pay attention to safety when traveling, and to avoid mountainous areas prone to disasters.
The meteorological department advises relevant departments to closely monitor weather changes and prepare for disaster warnings and emergency responses to ensure the safety of people’s lives and property. Meanwhile, the public is urged to stay updated on weather forecasts and plan their travel accordingly, taking precautions against rain and slips to safeguard personal safety.
【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/05-27/10223677.shtml
Views: 1