1月21日,北京市第十六届人民代表大会第二次会议在京拉开帷幕,市长殷勇在政府工作报告中透露,北京市目前获准向公众开放的生成式人工智能大模型产品已占据全国近一半的份额,彰显了北京在人工智能领域的领先地位。

这一成就标志着北京在人工智能技术研发和应用上的显著进步。据北京日报报道,北京将继续致力于提升人工智能模型的国际竞争力,计划在今年推动相关模型达到国际先进水平。同时,北京市将加速推进人工智能在政务、医疗、工业以及生活服务等领域的广泛应用,以科技创新驱动城市现代化进程。

政府工作报告中强调,人工智能的发展不仅是科技进步的体现,也是提升公共服务效率、改善民生的重要手段。北京将以此为契机,构建更智能、更高效的城市运行体系,以人工智能赋能各行各业,为市民提供更加便捷、智能的生活体验。

随着北京在人工智能领域的持续发力,预计未来将有更多创新成果涌现,推动中国在全球人工智能竞赛中保持领先地位,并为全国乃至全球的数字化转型提供北京样本。

英语如下:

**News Title:** “Beijing’s Open AI Large Models Account for Half of National Share, Pioneering a New Era in Artificial Intelligence Applications”

**Keywords:** Beijing, Artificial Intelligence, Open Models

**News Content:**

Title: Beijing Leads Nation in Opening AI Large Models, Driving Application Development Across Sectors

On January 21, the second session of the 16th Beijing Municipal People’s Congress kicked off, with Mayor Yin Yong revealing in his government work report that Beijing currently houses nearly half of the country’s publicly available generative artificial intelligence (AI) large models, showcasing the city’s preeminence in the AI domain.

This achievement signals a significant advancement in Beijing’s AI research and development. According to the Beijing Daily, the city aims to enhance the international competitiveness of its AI models, striving to bring them to the forefront of global standards this year. Simultaneously, Beijing will accelerate the wide adoption of AI in sectors like governance, healthcare, industry, and lifestyle services, leveraging technological innovation to drive urban modernization.

The government work report emphasized that AI development not only represents progress in science and technology but also plays a crucial role in improving public service efficiency and citizens’ well-being. Beijing intends to seize this opportunity to build a smarter and more efficient urban operating system, harnessing AI to empower various industries and offer citizens a more convenient and intelligent living experience.

With Beijing’s continuous efforts in AI, it is expected that more innovative成果 will emerge, maintaining China’s leading position in the global AI race and providing a Beijing model for digital transformation both domestically and internationally.

【来源】https://bj.bjd.com.cn/5b165687a010550e5ddc0e6a/contentShare/5b16573ae4b02a9fe2d558f9/AP65ac721ee4b064178155bc28.html

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注