shanghaishanghai

武汉大学17日发布樱花季赏樱政策,宣布将在3月18日至4月6日樱花盛开期间,对校园实施严格管控,社会公众需提前预约方可入校参观。

校方表示,此举旨在确保赏樱期间校园安全有序,提升游客体验。预约系统将于3月18日正式开放,公众可通过官方网站或微信公众号进行预约。

武汉大学的樱花季向来是该校的一大特色,每年都会吸引大量游客前来观赏。为了保障游客安全,校方采取了一系列措施,包括实施预约制度、限制每日入校人数、设置专门赏樱区域等。

此外,校方还提醒游客遵守防疫规定,佩戴口罩,保持社交距离,共同营造一个安全、文明的赏樱环境。

英文翻译内容:

Title: Wuhan University Introduces Reservation System for Sakura Viewing Season

Keywords: Sakura Season, Reservation, Viewing Policy

News content:

Wuhan University announced on March 17 that it will implement strict control measures on campus during the sakura blooming period from March 18 to April 6. The public will need to make reservations in advance to enter the campus for viewing.

The university stated that the move is aimed at ensuring the safety and orderliness of the sakura viewing period and enhancing the visitor experience. The reservation system will officially open on March 18, and the public can make reservations through the official website or the university’s official WeChat account.

Wuhan University’s sakura season has always been a significant feature of the school, attracting numerous visitors every year. To ensure the safety of visitors, the university has implemented a series of measures, including a reservation system, limiting the number of daily visitors, and setting up designated sakura viewing areas.

In addition, the university reminded visitors to comply with epidemic prevention measures, wear masks, maintain social distancing, and work together to create a safe and civilized sakura viewing environment.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/03-17/10181733.shtml

Views: 4

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注