news studionews studio

近日,北京市交通委针对春运期间的出租车、网约车运力保障问题发布消息称,今年将有1300余名出租汽车驾驶员参与春运“温暖回家路”活动。此外,北京市明确鼓励网约车参与场站交通保障,特别是在23时以后的运力保障方面,以优化春运期间的交通出行环境。

为了更好地协调网约车参与春运保障,相关部门还将设置网约车专用停车区域,优化保障组织流线。这一举措将有助于缓解春运期间的交通压力,为广大旅客提供更为便捷的出行选择。

Title: Ride-hailing vehicles boost Spring Festival travel
Keywords: Ride-hailing, Spring Festival, Traffic guarantee

News content:
Recently, the Beijing Transportation Commission announced that more than 1,300 taxi drivers will participate in the “Warm Journey Home” campaign during the Spring Festival this year. In addition, the city encourages ride-hailing vehicles to participate in terminal traffic guarantee, especially during the nighttime from 23:00. This measure aims to optimize the travel environment during the Spring Festival.

To better coordinate ride-hailing vehicles during the Spring Festival guarantee, relevant departments will set up special parking areas for ride-hailing vehicles and optimize the guarantee organization flow. This initiative will help alleviate traffic pressure during the Spring Festival and provide travelers with more convenient travel options.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/02-05/10159473.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注