《黑神话:悟空》火爆全球,中国文化圈粉无数
中新网8月23日电(记者 张乃月)“这个夏天最精彩刺激的游戏”“一场感官领域的旋风之旅”“正式发布首日创造历史,有望打破同时在线玩家人数纪录”。英国《卫报》、美国彭博社等媒体在报道中国国产游戏《黑神话:悟空》时,纷纷用这样的词汇表达对其的赞叹。
这款脱胎于《西游记》的单机游戏上线后持续火爆,引发全网热潮。这个夏天,以中华文化为底蕴的《黑神话:悟空》,给世界带来了一点点“中国震撼”。
北京时间8月20日,《黑神话:悟空》正式上线。塔斯社关注到,这款游戏发布后不久,就登上全球知名游戏平台Steam最受欢迎游戏排行榜榜首。首发当天,最高同时在线玩家数已突破220万。
《黑神话:悟空》是一款动作冒险类游戏,玩家扮演一位“天命人”,为探寻昔日传说的真相,踏上一条充满危险与惊奇的西游之路。法新社在报道中指出,《黑神话:悟空》是中国最成功的电子游戏之一,它向世界展示了中国的神话和故事。这款游戏也赢得了西方游戏媒体的好评,其在全球游戏评分网站Metacritic的评分高达82分(满分100分)。
美国彭博社报道称,游戏娱乐媒体网站IGN 中国在《黑神话:悟空》发布前夕,即为它打出满分10分的评分。IGN总部也给出了8.0的高分,并在测评中盛赞这部游戏可以给玩家带来一场“视觉和听觉的盛宴”。
游戏市场调研公司Niko Partners高级分析师艾哈迈德认为,《黑神话:悟空》的出色表现,证明了中国游戏开发商拥有制作开发3A游戏的能力。长期以来,欧美国家的3A游戏在全球游戏市场中占有主导地位。这一次,中国首款高品质3A游戏大作在全球市场中掀起热潮。
在各国的游戏社区和社交平台中,不少网友分享了对《黑神话:悟空》的游玩体验。“这是我玩过最棒的游戏之一。”“对我来说,这绝对是年度最佳游戏的有力竞争者,我一头扎进了游戏中,天啊,它太美了!!”还有俄罗斯玩家概括了《黑神话:悟空》的三大优势:“首先,它拥有非常美丽且细致的世界,视觉效果非常出色;其次,它的操作简单直观,玩家能够更快地享受到游玩的乐趣;第三,游戏的Boss战十分有趣,整体的战斗系统非常令人兴奋,富有动感。”
事实上,除了出色的游戏体验,《黑神话:悟空》还给玩家带来了丰富的文化内容。这部作品中融入了陕北说书等非遗文化,其场景展现了大量中国古代建筑和宗教偶像,精细复刻出了重庆大足石刻、山西云冈石窟、浙江丽水时思堂等中国古代文化瑰宝。
《黑神话:悟空》的成功,不仅是游戏本身的成功,更是中国文化走向世界的成功。它向世界展示了中国文化的魅力,也让更多人了解了中国传统文化。相信在未来,会有更多像《黑神话:悟空》这样的优秀作品,将中国文化带到世界舞台,让世界感受到中国文化的独特魅力。
英语如下:
Black Myth: Wukong Takes the World by Storm, Winning Over Fanswith Chinese Culture
Keywords: Wukong, blockbuster, win over fans
Content:
BEIJING, Aug. 23 (Xinhua) – “The most exciting and thrilling game this summer,” “A whirlwindjourney in the realm of senses,” “Breaking records on its first day of release, poised to shatter concurrent player numbers.” These are just some of the words usedby media outlets like The Guardian and Bloomberg to express their admiration for the Chinese-made game, Black Myth: Wukong.
This single-player game, inspired by the classic Chinese novel Journey to the West, has taken the worldby storm since its release, igniting a global phenomenon. This summer, Black Myth: Wukong, with its roots in Chinese culture, has brought a touch of “Chinese shock” to the world.
On August 20, Beijing time, Black Myth: Wukong officially launched. TASS reported that the game quickly topped the charts on Steam, the world’s leading gaming platform. On its launch day, the peak concurrent player count surpassed 2.2 million.
Black Myth: Wukong is an action-adventure gamewhere players take on the role of a “chosen one,” embarking on a perilous and wondrous journey to the West in search of the truth behind ancient legends. In its coverage, AFP noted that Black Myth: Wukong is one of China’s most successful video games, showcasing Chinese mythology and stories to the world.The game has also garnered praise from Western gaming media, earning a score of 82 out of 100 on Metacritic, a global gaming review website.
Bloomberg reported that IGN China, a gaming entertainment website, awarded Black Myth: Wukong a perfect score of 10 before its release. IGNheadquarters also gave the game a high score of 8.0, praising it in its review as a “visual and auditory feast.”
Ahmed, a senior analyst at Niko Partners, a game market research firm, believes that the outstanding performance of Black Myth: Wukong proves that Chinese game developers have the capability toproduce and develop AAA games. For a long time, AAA games from Western countries have dominated the global gaming market. This time, China’s first high-quality AAA game has taken the world by storm.
In gaming communities and social media platforms around the world, countless users have shared their experiences playing Black Myth:Wukong. “This is one of the best games I’ve ever played,” “For me, this is definitely a strong contender for game of the year, I’m completely immersed in the game, wow, it’s so beautiful!!” Another Russian player summarized the three main advantages of Black Myth: Wukong: “First, it has a very beautiful and detailed world, with excellent visuals; second, its controls are simple and intuitive, allowing players to enjoy the game quickly; third, the boss battles are incredibly fun, and the overall combat system is very exciting and dynamic.”
In fact, beyond its exceptional gameplay, Black Myth: Wukong also offers players a rich cultural experience. The game incorporates intangible cultural heritage such as Shaanxi folk storytelling, and its scenery showcases numerous ancient Chinese architectural structures and religious icons, meticulously replicating Chinese cultural treasures such as the Dazu Rock Carvings in Chongqing, the Yungang Grottoes inShanxi, and the Shisi Hall in Lishui, Zhejiang.
The success of Black Myth: Wukong is not just the success of the game itself, but also the success of Chinese culture reaching the world. It showcases the charm of Chinese culture and helps more people understand Chinese traditional culture. It isbelieved that in the future, there will be more outstanding works like Black Myth: Wukong, bringing Chinese culture to the world stage and allowing the world to experience the unique charm of Chinese culture.
【来源】http://www.chinanews.com/gj/2024/08-23/10273370.shtml
Views: 1