shanghaishanghai

##多地遭遇强降雨,各地积极应对

**央视网消息(新闻联播)**:连日来,我国东北、华南部分地区遭遇强降雨天气,多地出现暴雨,部分地区降雨量超过100毫米,引发洪涝灾害,造成人员伤亡和财产损失。各地各部门积极应对,全力做好防汛救灾工作。

**辽宁西部地区**,从19日开始的强降雨天气导致多个乡镇受灾,供电、通信、交通等基础设施受损严重。当地组织救援力量,出动直升机、冲锋舟全力搜救被困群众。截至今天中午,葫芦岛市建昌县所有乡镇、村屯已取得联系,全市累计安全转移50000多人。目前当地正抓紧进行抢通道路和街道清淤工作。今天,国家防灾减灾救灾委员会针对辽宁启动国家四级救灾应急响应,并派出工作组赴灾区实地查看灾情,指导救灾救助工作。

**华南部分地区**也出现降雨天气。广东今天对途经广汕高铁、广深城际线路的部分列车采取限速运行、调整区间和停运等措施,以确保旅客安全。

**水利部**今天会商分析研判,受降雨影响,昨天8时至今天8时,河北、辽宁、吉林、内蒙古、广东、福建等地新增19条河流发生超警以上洪水,其中5条河流发生超保洪水。水利部指导地方做好堤防巡查防守、水库安全度汛等工作。

**中央气象台**今天继续发布暴雨蓝色预警和强对流天气蓝色预警,提醒相关地区做好防范准备。

**专家提醒**,近期降雨频繁,各地需密切关注天气变化,做好防汛工作,避免人员伤亡和财产损失。同时,也要注意出行安全,避免前往危险区域。

英语如下:

##Heavy Rains Hit Multiple Regions, Prompting Emergency Response

**Keywords:** Heavyrain, Multiple regions, Response

**Content:**

**CCTV News (NewsBroadcast):** In recent days, parts of Northeast China and South China have been hit by heavy rain, with some areas experiencing torrential downpours exceeding100 millimeters, leading to flooding and causing casualties and property damage. Local authorities and departments are actively responding, making every effort to ensure flood prevention anddisaster relief efforts.

**In western Liaoning province**, heavy rains starting on the 19th have caused damage to multiple townships, severely affecting infrastructure such as power supply, communication, and transportation. Local authorities have organized rescue teams,deploying helicopters and inflatable boats to rescue stranded residents. As of noon today, all townships and villages in Jianchang County, Huludao City, have been contacted, and a total of over 50,000 people have beensafely evacuated. Currently, local authorities are working to clear roads and streets. Today, the National Disaster Prevention and Reduction Committee launched a Level 4 emergency response for Liaoning and dispatched a working group to the disaster area to assess the situation and guide relief efforts.

**Parts of South China** have also experienced rainfall.Today, Guangdong Province has implemented speed restrictions, adjusted intervals, and suspended some trains on the Guangshan High-speed Railway and Guangzhou-Shenzhen Intercity lines to ensure passenger safety.

**The Ministry of Water Resources** held a meeting today to analyze and assess the situation. Due to rainfall, from 8:00 yesterday to 8:00 today, 19 rivers in Hebei, Liaoning, Jilin, Inner Mongolia, Guangdong, and Fujian provinces experienced flooding above warning levels, with 5 rivers exceeding flood control levels. The Ministry of Water Resources has guided local authorities to strengthen embankment patrols, ensurethe safe operation of reservoirs, and implement other flood control measures.

**The China Meteorological Administration** today continued to issue a blue alert for heavy rain and a blue alert for severe convective weather, reminding relevant areas to prepare for potential hazards.

**Experts advise** that with frequent rainfall in the near future, local authoritiesshould closely monitor weather changes, strengthen flood prevention measures, and prevent casualties and property damage. They also emphasize the importance of travel safety and avoiding dangerous areas.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/08-22/10272785.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注