【央视网消息】今年以来,随着国家对消费品以旧换新政策的不断加力扩围,我国内需市场潜力得到持续释放。政府统筹安排1500亿元超长期特别国债资金,进一步加大对家电、汽车以及旧房装修、厨卫改造等领域的支持力度,补贴范围和力度都有显著提升。

电商平台积极响应政策,将以旧换新活动从线上推广至线下,家电补贴最高可达20%。成都等地家装、家电企业联合推出的整屋以旧换新活动,为消费者提供一站式设计、装修、换新和回收服务,有效叠加优惠。

在上海,6000户家庭参与适老化改造项目,每户最高补贴3000元。90多岁的刘爷爷和董奶奶的浴室经过改造,不仅防滑处理,还增添了防滑设施和扶手,生活更加安全便利。

数据显示,政策效应已开始显现。上半年,汽车报废回收量同比增长27.6%,主要平台冰箱、洗衣机、手机和电视以旧换新分别增长82.1%、70.4%、63.9%和54.3%。随着政策落地显效,内需市场潜力将进一步释放。

这一系列举措不仅促进了消费升级,也为相关企业带来了新的增长点,同时也有助于环境保护和资源循环利用。政府、企业和消费者三方共赢的局面正在形成,为经济的持续健康发展注入新动力。

英语如下:

News Title: “Rising Trend of Swapping Old for New, Booming Domestic Demand Market”

Keywords: Swap Old for New, Policy Boost, Domestic Demand Release

News Content:
[CCTV News] This year, as the national policy of swapping old for new consumer goods continues to be strengthened and expanded, the potential of China’s domestic demand market has been continuously released. The government has allocated 15 billion yuan in ultra-long-term special treasury bonds, further enhancing support for the sectors of household appliances, automobiles, renovation of old houses, and kitchen and bathroom transformations, with notable improvements in the scope and scale of subsidies.

E-commerce platforms have responded positively to the policy, extending the swap old for new activities from online to offline. The highest subsidy for household appliances can reach 20%. In cities like Chengdu, home decoration and household appliance enterprises have jointly launched a whole house swap old for new campaign, providing consumers with one-stop services including design, renovation, replacement, and recycling, effectively stacking up discounts.

In Shanghai, 6,000 families participated in the aging-friendly renovation project, with each household receiving a maximum subsidy of 3,000 yuan. The bathroom of Mr. Liu, 90 years old, and Mrs. Dong, after renovation, not only has anti-slip treatment but also features anti-slip facilities and handrails, making their lives safer and more convenient.

Data shows that the policy effect has begun to emerge. In the first half of the year, the volume of automobile scrapping and recycling increased by 27.6%, with major platforms seeing growth of 82.1%, 70.4%, 63.9%, and 54.3% in the swap old for new of refrigerators, washing machines, smartphones, and televisions, respectively. As the policy comes into effect, the potential of the domestic demand market will further be released.

These series of measures not only promote the upgrading of consumption but also bring new growth points to relevant enterprises, while also contributing to environmental protection and the recycling of resources. A win-win situation for the government, enterprises, and consumers is emerging, injecting new momentum into the sustained and healthy development of the economy.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/08-08/10265308.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注