马尼拉,2024年7月27日 —— 中国驻菲律宾大使馆于7月26日晚,在菲律宾首都马尼拉举行了一场盛大的庆祝活动,以纪念中国人民解放军建军97周年。此次活动吸引了中国驻菲律宾大使黄溪连、国防武官李建中,以及菲律宾参议长埃斯库德罗、外交部副部长德维加、菲律宾军副总参谋长巴兰东、总统中国事务特使颜杰奇、司法部副部长卡蒂兹、国警监察长杜莱、卡加延省省长曼巴等菲律宾军政高层和各界人士,以及各国驻菲外交官、中资机构、华侨华人代表等共计约400人参加。

### 活动亮点与重要意义

黄溪连大使在致辞中强调,中国始终是世界和平的坚定维护者,是促进全球繁荣发展的关键力量。他提到,中国最近提出的一项倡议,呼吁核武器国家承诺不首先使用核武器,或宣布相互不首先使用核武器,这一举动再次展示了中国对维护世界和平的承诺。同时,黄大使也强调了中国对推动中菲关系发展的坚定立场,指出中菲千年友好关系不应被海上分歧所定义,呼吁双方通过对话协商妥善解决分歧,维护两国关系的稳定与和谐。

### 活动现场与交流

招待会现场不仅展示了丰富多彩的图片展览,还播放了宣传视频,向在场嘉宾展现了中国人民解放军建军97年来的辉煌成就。来宾们对中国建军节表达了热烈的祝贺,并对改善两国两军关系提出了建设性意见和建议。整个招待会气氛友好而热烈,体现了中菲之间深厚的传统友谊和对未来合作的期待。

### 结语

此次庆祝活动不仅是一次对历史的回顾,更是对未来合作的展望。通过增进双方的了解与互信,中菲两国将进一步加强在各个领域的交流与合作,共同推动双边关系的健康稳定发展,为地区的和平与繁荣作出积极贡献。

英语如下:

### Chinese Embassy in the Philippines Celebrates 97th Anniversary of the Liberation Army, Emphasizes Peaceful Development

MANILA, July 27, 2024 — On the evening of July 26, the Chinese Embassy in the Philippines hosted a grand celebration event in the Philippine capital, Manila, to commemorate the 97th anniversary of the founding of the People’s Liberation Army. This event attracted a wide range of attendees, including Chinese Ambassador to the Philippines Huang Xilian, Defense Attaché Li Jianzhong, Philippine Senate President Migz Escudero, Deputy Foreign Minister Devida, Vice Chief of Staff of the Philippine Armed Forces Balondon, Special Envoy for China Affairs Yan Jijie, Deputy Minister of Justice Katits, National Police Inspector General Dole, Governor of Cagayan Province Mangba, and other high-ranking officials from the Philippine government and various sectors, as well as diplomats from other countries, representatives of Chinese-funded institutions, and overseas Chinese communities, totaling approximately 400 people.

### Highlights and Significance of the Event

In his speech, Ambassador Huang Xilian underscored China’s unwavering commitment to being a global peace guardian and a key force in promoting global prosperity and development. He mentioned that China recently proposed an initiative calling on nuclear-armed states to commit to not being the first to use nuclear weapons or to declare mutual non-first use of nuclear weapons, further demonstrating China’s commitment to maintaining world peace. Additionally, Ambassador Huang emphasized China’s firm stance on advancing Sino-Philippine relations, stating that the thousand-year-old friendly relations between the two countries should not be defined by maritime disputes. He called for dialogue and negotiation to妥善 resolve differences and maintain the stability and harmony of bilateral relations.

### Event Scene and Exchange

The reception featured not only a colorful photo exhibition but also promotional videos that showcased the significant achievements of the People’s Liberation Army over the past 97 years. Guests warmly congratulated China on its Armed Forces Day and offered constructive suggestions and proposals for improving bilateral and military relations. The atmosphere at the reception was friendly and enthusiastic, reflecting the deep traditional friendship between China and the Philippines and their expectations for future cooperation.

### Conclusion

This celebration event, not only a retrospective of history, is a look forward to future cooperation. By enhancing mutual understanding and trust, China and the Philippines will further strengthen exchanges and cooperation in various fields, jointly promoting the healthy and stable development of bilateral relations, and making positive contributions to regional peace and prosperity.

【来源】http://www.chinanews.com/gj/2024/07-27/10258609.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注