中新网健康报道:中国疾控中心提醒进入夏季需关注手足口病等疾病

随着气温逐渐升高,我们迎来了炎热的夏季。而在享受夏日的热情时,我们的身体健康也不容忽视。针对夏季高发疾病,中国疾控中心于7月2日在微信公众号上发布了温馨提示。

疾控中心指出,进入夏季,手足口病、发热伴血小板减少综合征以及百日咳等疾病进入高发期,公众需格外关注。这些疾病主要通过接触传播,因此保持良好的个人卫生习惯至关重要。同时,由于夏季食品易变质,还需特别警惕食物中毒的风险。

此外,对于计划前往热带及亚热带国家和地区旅行的市民,疾控中心特别强调应特别关注登革热。登革热在这些地区传播速度快,因此旅行者要做好充分的防护措施,包括避免前往疫情严重地区、避免夜间活动等。

专家建议,预防夏季高发疾病的关键在于保持良好的生活习惯,包括合理饮食、充足睡眠、适度运动等。同时,对于已经患病的人群,及时就医、遵循医生建议进行治疗也是至关重要的。

中国疾控中心呼吁广大市民在享受夏日的同时,也要关注自己的身体健康,做好防护措施,度过一个健康的夏天。

英语如下:

News Title: Summer Alert for High-Risk Infectious Diseases: Prevention of Hand-foot-mouth Disease and Whooping Cough

Keywords: Summer Diseases, Prevention Attention; Hand-foot-mouth Disease, Prevention Against Epidemic; Travel Safety, Protection Against Diseases

News Content: Health Report of China News Service: Chinese CDC Warning for Summer Diseases

As the temperature gradually rises, we usher in the hot summer. While enjoying the passion of summer, our physical health cannot be ignored. For high-risk diseases in summer, the Chinese Center for Disease Control and Prevention (CDC) issued a timely reminder on their official WeChat account on July 2.

The CDC points out that in the summer, diseases such as hand-foot-mouth disease, febrile illness with thrombocytopenia syndrome, and whooping cough are entering their peak season, and the public needs to pay special attention. These diseases are mainly transmitted through contact, so it is crucial to maintain good personal hygiene habits. Meanwhile, due to the food being prone to deterioration in summer, people also need to be particularly alert to the risk of food poisoning.

In addition, for citizens planning to travel to tropical and subtropical countries and regions, the CDC特别强调特别关注登革热。登革热在这些地区的传播速度很快,因此旅行者要做好充分的防护措施,包括避免前往疫情严重地区,避免夜间活动等。

Experts suggest that the key to preventing summer high-risk diseases is to maintain a good lifestyle, including eating a balanced diet, sufficient sleep, moderate exercise, etc. At the same time, for those who have already suffered from these diseases, it is essential to seek medical treatment promptly and follow doctors’ advice for treatment.

The Chinese CDC urges citizens to pay attention to their physical health while enjoying summer, take protective measures, and have a healthy summer.

【来源】http://www.chinanews.com/life/2024/07-02/10244210.shtml

Views: 4

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注