随着中国对境外人士的免签政策及一系列便利措施的落地,越来越多的国际友人选择来华旅游。据统计,今年3月,支付宝平台上的境外游客消费额相较于去年同期竟暴涨了10倍,这无疑彰显了中国在提升入境游客支付便利性方面的显著成效。
在中国人民银行的指导下,国内金融机构和科技公司纷纷推出创新服务,旨在为境外游客打造更加顺畅的支付环境。从优化支付流程,到支持多种国际货币结算,再到提供多语言服务,这些举措大大简化了境外人士在华的消费体验,使得他们在享受中国文化的同时,也能享受到与本国相似的支付便利。
随着入境消费规模的不断扩大,中国旅游业及相关服务业也迎来了新的发展机遇。这一变化不仅促进了中国经济的多元化发展,也加深了中外文化交流,为构建开放、友好的国际旅游环境树立了典范。未来,中国有望吸引更多的境外游客,进一步推动入境旅游市场繁荣,同时也为全球旅游经济注入新的活力。
英语如下:
News Title: “入境旅游热潮!Alipay data shows foreign visitors’ spending surged 10 times in March”
Keywords: Cross-border payments rise, Alipay up 10x, inbound tourism boom
News Content:
Title: Enhanced payment experience for foreign visitors as Alipay transactions soar in March
With China’s visa-free policies and a series of facilitation measures in place, the country is witnessing a surge in international travelers. According to Alipay, the platform’s transactions by overseas tourists soared an astonishing 10 times in March compared to the same period last year, highlighting the significant progress made in improving payment convenience for inbound tourists.
Under the guidance of the People’s Bank of China, domestic financial institutions and tech companies have rolled out innovative services to create a smoother payment landscape for foreign visitors. From streamlining payment processes, supporting multiple international currencies, to offering multilingual services, these initiatives have greatly simplified the consumption experience for non-residents, allowing them to enjoy Chinese culture while benefiting from payment conveniences similar to their home countries.
As inbound consumption continues to expand, China’s tourism and related service industries are embracing new growth opportunities. This development not only contributes to the diversification of the Chinese economy but also deepens cultural exchanges between China and the world, setting an example for fostering an open and friendly international tourism environment. In the future, China is poised to attract more overseas tourists, further boosting its inbound tourism market and infusing new vitality into the global tourism economy.
【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/03-31/10190595.shtml
Views: 1