随着全球化的深入发展,中国不断扩大对外开放政策,以促进国际交流与合作。近日,中国宣布自3月14日起至11月30日,对瑞士、爱尔兰、匈牙利、奥地利、比利时、卢森堡6个国家持普通护照人员试行免签政策,这一举措标志着中国免签“朋友圈”的再次扩大。

此举不仅为外国游客和商务人士来华提供了便利,也展示了中国积极融入世界的姿态。中国政府一直致力于优化出入境管理,以吸引更多的外国人才和投资者,推动中国经济的高质量发展。同时,这也是中国践行多边主义、深化国际合作的具体体现。

免签政策的实施,不仅有助于提升中国作为旅游目的地的吸引力,也将加强中国与欧洲国家的人文交流和经贸往来。这一政策的持续推进,无疑为中国与世界各国的友好关系注入了新的活力。

英文翻译内容:
Title: China Expands Visa-Free Travel as Part of Ongoing Openness Efforts
Keywords: Visa-Free Travel, China, International Exchange
News Content:
As globalization progresses, China is continuously expanding its open policies to promote international exchange and cooperation. Recently, China announced that from March 14 to November 30, it will implement a visa-free policy for nationals from Switzerland, Ireland, Hungary, Austria, Belgium, and Luxembourg holding ordinary passports, marking another expansion of China’s visa-free “circle of friends.”

This move not only provides convenience for foreign tourists and business travelers to visit China but also demonstrates China’s positive integration into the world. The Chinese government has been committed to optimizing entry and exit management to attract more foreign talent and investors, and to drive the high-quality development of the Chinese economy. At the same time, it is also a concrete manifestation of China’s commitment to multilateralism and deepening international cooperation.

The implementation of the visa-free policy is not only conducive to enhancing China’s appeal as a tourist destination but will also strengthen cultural and economic exchanges between China and European countries. The continuous advancement of this policy undoubtedly injects new vitality into the friendly relations between China and countries around the world.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/03-15/10180578.shtml

Views: 0

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注