中新网杭州3月14日电(潘沁文 周其)随着国际消费者权益日的临近,浙江省药品监管部门向公众发出重要提醒,旨在帮助消费者避免购买到假冒伪劣药品,即所谓的“李鬼”药品。

在日常生活中,许多消费者可能会遇到这样的情况:明明想要购买的是名贵中成药“牛黄丸”,却不小心买到了“牛磺丸”,这种现象就是所谓的“李鬼”现象,即假冒伪劣产品以假乱真,欺骗消费者。

面对这一问题,浙江药监部门给出了几点实用的建议:首先,消费者应尽量在正规药店购买药品,以确保药品来源的可靠性;其次,对于网络购药,务必要仔细查看商家的资质,确保其合法合规;最后,消费者在购买药品时,应仔细核对药品名称,避免因疏忽而购买到假冒药品。

这些建议不仅适用于中成药,对于所有药品都是适用的。浙江药监部门的这一提醒,无疑是对消费者权益的有力保护,也是对药品市场秩序的有力维护。

英文翻译内容:
Title: Zhejiang FDA Warns Consumers About Fake Medication
Keywords: Consumer Rights, Drug Safety, Regulatory Alert

News content:
Hangzhou, China, March 14 (Xinhua) – As the International Day for Consumers Rights approaches, the Food and Drug Administration (FDA) of Zhejiang province has issued a timely reminder to help consumers avoid purchasing counterfeit drugs, commonly known as “fake Guan Yu” in Chinese.

Many consumers may encounter situations where they intend to buy a high-end traditional Chinese medicine such as “Niuhuang Wan” but end up with “Niu’an Wan,” a phenomenon referred to as “fake Guan Yu,” where imitation and inferior products deceive consumers.

To address this issue, the Zhejiang FDA offers several practical tips: firstly, consumers should purchase medications from regular pharmacies to ensure authenticity; secondly, when shopping online, it is necessary to carefully check the seller’s qualifications to ensure legality; lastly, consumers should thoroughly compare drug names to avoid inadvertently buying counterfeit products.

These recommendations are not only applicable to traditional Chinese medicines but to all types of medications. The FDA’s reminder is a robust defense of consumer rights and a significant contribution to maintaining order in the drug market.

【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/03-14/10180426.shtml

Views: 0

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注