菲律宾参议院通过“海洋区域法案”,引起了中方的坚决反对。中国外交部发言人毛宁在3月5日的例行记者会上表示,中方对此表示强烈不满,并敦促菲律宾方面立即撤回该法案。

据了解,菲律宾参议院在近日通过了一项名为“海洋区域法案”的法案,旨在扩大菲律宾对南海地区的主权主张。该法案规定,菲律宾将设立“海洋区域”管理机构,并对南海的一些岛屿和海域进行划定和管理。此举引起了中国的强烈反对,认为该法案严重侵犯了中国在南海的领土主权和海洋权益。

中国外交部发言人毛宁在记者会上表示,菲律宾参议院通过该法案是对国际法和地区和平稳定的严重挑战。他指出,中国一贯坚决维护自身的领土主权和海洋权益,将采取一切必要措施,捍卫自己的合法权益。

毛宁还强调,南海是中国固有的领土,中国拥有在南海享有主权的历史和法理依据。中方对菲律宾的一系列单方面行动表示强烈抗议,并敦促菲律宾方面立即撤回该法案,停止一切危害中国领土主权和海洋权益的行为。

此外,毛宁还呼吁有关各方本着维护地区和平稳定的精神,共同努力,通过对话和协商解决争议。他表示,中方愿与菲律宾方面保持沟通,推动双边关系健康稳定发展,共同维护地区的和平与稳定。

总之,菲律宾参议院通过的“海洋区域法案”引发了中方的强烈反对。中方敦促菲律宾方面撤回该法案,停止一切危害中国领土主权和海洋权益的行为。中方将继续坚决捍卫自身的合法权益,并愿与菲律宾方面共同努力,通过对话和协商解决争议,维护地区的和平与稳定。

英语如下:

News Title: China firmly opposes the Philippines’ passage of the Maritime Zone Act

Keywords: Philippines bill, Chinese opposition, Foreign Ministry spokesperson

News Content: The Philippines’ Senate passing of the Maritime Zone Act has sparked strong opposition from China. Chinese Foreign Ministry spokesperson Mao Ning stated during a routine press conference on March 5th that China strongly expresses its dissatisfaction and urges the Philippines to immediately withdraw the bill.

It is understood that the Philippine Senate recently passed a bill called the Maritime Zone Act, aiming to expand the Philippines’ sovereignty claims in the South China Sea region. The bill stipulates the establishment of a Maritime Zone management agency and the demarcation and management of certain islands and waters in the South China Sea. This move has caused strong opposition from China, as it believes the bill seriously infringes upon China’s territorial sovereignty and maritime rights and interests in the South China Sea.

Chinese Foreign Ministry spokesperson Mao Ning stated during the press conference that the Philippines’ Senate passage of the bill poses a serious challenge to international law and regional peace and stability. He pointed out that China has always resolutely defended its territorial sovereignty and maritime rights and will take all necessary measures to safeguard its legitimate rights and interests.

Mao Ning also emphasized that the South China Sea is China’s inherent territory, and China has historical and legal grounds for sovereignty in the South China Sea. China strongly protests against the Philippines’ series of unilateral actions and urges the Philippines to immediately withdraw the bill and cease any actions that harm China’s territorial sovereignty and maritime rights and interests.

Furthermore, Mao Ning called on relevant parties to work together in the spirit of maintaining regional peace and stability and resolving disputes through dialogue and consultation. He stated that China is willing to maintain communication with the Philippines and promote the healthy and stable development of bilateral relations, as well as jointly uphold peace and stability in the region.

In summary, China strongly opposes the Philippines’ Senate passing of the Maritime Zone Act. China urges the Philippines to withdraw the bill and cease any actions that harm China’s territorial sovereignty and maritime rights and interests. China will continue to firmly defend its legitimate rights and interests and is willing to work with the Philippines to resolve disputes through dialogue and consultation, and maintain peace and stability in the region.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/03-05/10174596.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注