NEWS 新闻NEWS 新闻

春节将至,杭州动物园提前为大熊猫“春生”和“香果”准备了一顿特别的“火锅”年夜饭,让它们也能感受浓浓的专属年味。

This Lunar New Year, Hangzhou Zoo has prepared a special “hotpot” New Year’s Eve dinner for giant pandas “Chun Sheng” and “Xiang Guo”, allowing them to experience the strong festive atmosphere unique to the occasion.

为了让大熊猫度过一个温馨的春节,动物园工作人员精心准备了这道年夜饭。火锅里有各种新鲜的蔬菜、肉类和水果,营养丰富,美味可口。大熊猫“春生”和“香果”对此十分喜爱,它们用筷子或爪子抓取食物,大快朵颐,场面十分可爱。

To ensure that the giant pandas have a warm Spring Festival, the zoo staff have carefully prepared this New Year’s Eve dinner. The hotpot includes a variety of fresh vegetables, meats, and fruits, which are rich in nutrition and delicious. Giants pandas “Chun Sheng” and “Xiang Guo” love this meal, using their chopsticks or paws to pick up food and enjoy it heartily, creating an adorable scene.

动物园方面表示,希望通过这种方式,让大熊猫感受到中国的传统节日氛围,同时也能让游客在春节期间观赏到大熊猫的快乐生活。

The zoo hopes that through this special meal, the giant pandas can feel the festive atmosphere of Chinese traditional festivals and also allow visitors to enjoy the happy lives of giant pandas during the Spring Festival.

此举也引发了网友的关注和热议,许多网友表示,这种方式既有趣又富有创意,让人感受到了春节的喜庆氛围。

This initiative has also attracted the attention and discussion of netizens, with many saying that this method is both interesting and creative, bringing a joyful atmosphere to the Spring Festival.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/02-08/10161904.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注