近日,新西兰总理卢克森(Christopher Luxon)首次以总理身份在奥克兰举行舞龙“点睛”仪式,标志着为期3周的中国传统农历龙年庆祝活动正式开始。活动现场,卢克森总理兴致勃勃地参与了舞龙活动,与民众共同庆祝中国龙年。
在这场盛大的庆典中,新西兰民众展示了对中国文化的热爱。舞龙、烟花、包饺子等传统活动轮番上演,现场气氛热烈。卢克森总理表示,新西兰高度重视与中国的人文交流,希望通过庆祝活动,加深两国友谊,促进文化交流。
英文翻译:
News title: New Zealand Prime Minister Celebrates Chinese Year of the Dragon
Keywords: New Zealand, Prime Minister, Dragon Dance
News content:
Recently, New Zealand Prime Minister Christopher Luxon participated in the dragon dance “dotting the eyes” ceremony for the first time as prime minister, marking the beginning of a three-week long celebration of the Chinese traditional lunar New Year of the Dragon. At the event, Luxon actively joined the dragon dance and celebrated the Chinese New Year with the public.
In this grand celebration, New Zealanders demonstrated their love for Chinese culture. Traditional activities such as dragon dance, fireworks, and dumpling-making were held successively, with a lively atmosphere. Luxon said that New Zealand attaches great importance to cultural exchanges with China, and hopes to deepen friendship and promote cultural communication through celebration activities.
【来源】http://www.chinanews.com/gj/2024/02-06/10160186.shtml
Views: 1