近日,中国多地发布了首批房地产项目“白名单”,旨在加速保障住房交付。根据国家部署,各级政府成立的房地产融资协调机制,将向本行政区域内商业银行推送可获得融资支持的房地产项目“白名单”。

进入“白名单”的项目将受益于更便捷的融资渠道,有利于推动房地产市场的稳定发展。此举旨在缓解房地产企业融资难题,确保购房者的权益得到保障。各地政府积极落实国家政策,加强对房地产市场的监管,促进房地产行业健康运行。

Title: First batch of real estate “white list” promotes housing delivery
Keywords: Real estate, White list, Housing delivery

News content:
Recently, multiple regions in China have released the first batch of real estate project “white lists,” aiming to accelerate the guarantee of housing delivery. According to the national deployment, the real estate financing coordination mechanisms established by various governments at all levels will push the “white lists” of real estate projects that can obtain financing support to commercial banks within their administrative regions.

Projects on the “white list” will benefit from more convenient financing channels, promoting the stable development of the real estate market. This move aims to alleviate the financing difficulties of real estate enterprises and ensure the rights and interests of buyers. Governments at all levels actively implement national policies, strengthen the supervision of the real estate market, and promote the healthy development of the real estate industry.

【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/02-05/10159582.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注