近年来,农村人情负担问题日益引起广泛关注。在2024年中央一号文件中,我国政府首次明确提出鼓励各地利用乡村综合性服务场所,为农民婚丧嫁娶等提供普惠性社会服务,以降低农村人情负担。这一举措标志着我国政府对农村人情负担问题的重视,也为解决这一难题提供了新的路径。
中国农业大学教授朱启臻表示,农村本就是人情社会,但要彻底化解“人情负担”,仅靠政府行动是不够的。乡村综合性服务场所的推广,旨在通过提供便捷、普惠的社会服务,引导农民摒弃过分讲究排场、攀比的心理,从而减轻农村人情负担。
然而,要真正实现农村人情负担的降低,还需要村民、社会团体和政府部门共同努力。村民要树立正确的价值观,自觉抵制过度的人情消费;社会团体要发挥引导作用,倡导简约、健康的社交风气;政府部门则需持续加大投入,完善乡村综合性服务场所建设,为广大农民提供更多优质、便捷的服务。
Title: New Initiatives to Reduce Rural “Human Relations Burden”
Keywords: Rural human relations, reduce burden, comprehensive services
News content:
In recent years, the issue of rural “human relations burden” has attracted increasing attention. In the 2024 Central No.1 Document, the Chinese government proposes to encourage local governments to utilize rural comprehensive service centers to provide universal social services for farmers’ weddings, funerals, and other events, aiming to reduce the rural human relations burden. This measure marks the government’s attention to the problem and provides a new path for solving it.
Professor Zhu Qizhen from China Agricultural University believes that although rural areas are inherently a human relations society,彻底 resolving the “human relations burden” depends not only on government actions. The promotion of rural comprehensive service centers aims to guide farmers to abandon excessive attention to ceremony and comparison, thereby reducing the rural human relations burden.
However, truly alleviating the rural human relations burden requires the joint efforts of villagers, social groups, and government departments. Villagers need to establish correct values and resist excessive human relations consumption; social groups should play a guiding role in advocating simple and healthy social norms; government departments need to continue to increase investment and improve the construction of rural comprehensive service centers to provide more high-quality and convenient services for farmers.
【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/02-05/10159134.shtml
Views: 1