上海的陆家嘴

近年来,随着人们生活水平的提高和对精神文化需求的增加,宠物在家庭中的地位越来越重要。然而,随之而来的是城市宠物管理问题日益凸显。为了提升上海的城市吸引力,沪政协委员呼吁上海打造“宠物友好城市”。

在上海市政协常委、上海协和教育中心总校长卢慧文看来,科学管理、友好善待宠物正成为城市吸引力的重要指标之一。这不仅反映出人与动物和谐共处的能力和水平,更是从一个侧面体现了国际化大都市的包容与开放。

事实上,全球范围内已有多个城市开始尝试打造“宠物友好城市”。例如,法国巴黎被誉为“世界上最适合养狗的城市”,其街头巷尾随处可见遛狗的人和犬只。而在日本,宠物店、宠物医院等专门为宠物提供服务的设施也非常完善。

那么,如何打造一座“宠物友好城市”呢?首先,政府部门应加强对宠物管理的立法工作,明确宠物主人的权利和义务,规范宠物市场秩序。其次,城市公共场所应设立专门的宠物区域,保障宠物主人和宠物的安全与卫生。此外,还应加强对宠物行为的引导和培训,提高宠物主人的文明素养。

当然,打造“宠物友好城市”并非易事。在此过程中,需要广泛征求市民意见,充分听取各方建议。同时,政府、企业和社会各界也应共同努力,形成合力,推动上海成为真正意义上的“宠物友好城市”。

英语如下:

Title: Shanghai CPPCC Members Call for Building “Pet-Friendly City” to Improve Urban Attraction

Keywords: pet management, pet-friendly city, urban attraction, Shanghai CPPCC

In recent years, with the improvement of people’s living standards and an increase in their cultural and spiritual needs, pets have become increasingly important in households. However, this has also led to increasingly prominent issues related to pet management in cities. In order to improve the urban attractiveness of Shanghai, CPPCC members in Shanghai are calling for the creation of a “pet-friendly city”.

According to Lu Huiwen, member of the Standing Committee of the CPPCC in Shanghai and the general principal of Shanghai Union Medical College, scientific management and friendly treatment of pets are becoming important indicators of urban attractiveness. This not only reflects the ability and level of human beings to coexist harmoniously with animals, but also from one side reflects the inclusiveness and openness of an international metropolis.

In fact, many cities around the world have begun to try to create a “pet-friendly city”. For example, Paris in France is known as “the most suitable city for dog owners in the world”, with dogs and their owners seen walking everywhere on its streets and alleys. In Japan, facilities specifically dedicated to providing services for pets, such as pet stores and pet hospitals, are also very well established.

So, how can we build a “pet-friendly city”? Firstly, government departments should strengthen the legislative work on pet management, clarify the rights and obligations of pet owners, and standardize the market order for pets. Secondly, public places in the city should set up special areas for pets to ensure the safety and hygiene of both pet owners and pets. In addition, it is necessary to strengthen the guidance and training of pet behavior to improve the civilized literacy of pet owners.

Of course, creating a “pet-friendly city” is not easy. During this process, it is necessary to widely solicit public opinions and fully listen to suggestions from all parties. At the same time, governments, enterprises, and all sectors of society should also work together to form a joint force and promote Shanghai to become a true “pet-friendly city”.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/01-22/10150860.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注