据新疆气候中心1月1日透露,新疆首府乌鲁木齐市当日最高气温达到了4.2℃,打破了历史同期极值,出现了自1951年有气象记录以来的“最暖元旦”。这一消息得到了广大民众的热烈响应,许多人纷纷感受到了这股暖意,开始为这个冬天注入更多的活力。
新闻翻译:
On January 1st, the capital city of Xinjiang Urumqi in新疆 experienced the warmest New Year’s Day since the establishment of weather records in 1951, with the highest temperature reaching 4.2℃. This breaking record heat wave has attracted widespread attention from the public, who have been embracing the new year with increased energy.
附加英文翻译:
On January 1st, the capital city of Xinjiang Urumqi in Xinjiang experienced the warmest New Year’s Day since the establishment of weather records in 1951, with the highest temperature reaching 4.2℃. This breaking record heat wave has attracted widespread attention from the public, who have been embracing the new year with increased energy.
【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/01-01/10138977.shtml
Views: 1