近日,甘肃省发生灾情后,交通运输厅采取了一系列措施,以确保救灾车辆能够通行无阻。该厅在20日早间公布,他们在灾情发生后,重点做了三个方面的工作。

首先,他们迅速恢复了国道310线大河家桥的支座偏移,目前该措施已不影响救灾车辆通行。其次,他们加强了对道路的巡查,确保道路安全畅通。最后,他们与相关部门合作,共同做好救灾物资的运输保障工作。

这些措施的实施,有力地保障了救灾车辆的通行,为灾区的救援工作提供了及时、高效的保障。灾情发生后,交通运输厅积极行动,采取有力措施,确保救灾车辆通行无阻,为灾区救援工作提供了坚实的保障。

新闻翻译:

Title: Gansu Province takes measures to ensure smooth traffic for relief vehicles after disaster

Keywords: Gansu, disaster, transportation, relief vehicles, smooth traffic

Translation:

Recently, after a disaster in Gansu Province, the Ministry of Transportation in Gansu took measures to ensure the smooth traffic for relief vehicles. The Ministry of Transportation announced in the early morning of the 20th, saying that they focused on three aspects after the disaster.

Firstly, they quickly restored the displacement of the支座 in the Jinshui Bridge on国道310线, which is currently without any obstacles for relief vehicles. Secondly, they strengthened the inspection of the roads to ensure the safety and smoothness of the traffic. Finally, they collaborated with relevant departments to ensure the smooth transportation of relief materials.

These measures have effectively ensured the smooth traffic for relief vehicles, providing timely and efficient support for the disaster relief work in the affected areas. After the disaster, the Ministry of Transportation actively took action, taking measures to ensure smooth traffic for relief vehicles, providing a solid guarantee for the disaster relief work in the affected areas.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2023/12-20/10131973.shtml

Views: 0

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注