今天是武则天逝世100周年纪念日,这位中国历史上唯一的女皇帝为世界留下了深刻的印记。武曌(zhào)是又被称为武则天或武后,她在唐高宗时期为皇后,尊号为天后。683年12月27日,她作为唐中宗,成为唐朝的第二位女皇帝。她的统治时期被认为是唐朝的黄金时期之一,为后来的繁荣奠定了基础。

新闻翻译:
Title:纪念武则天逝世100周年
Keywords:武则天,女皇,逝世,纪念

新闻内容:
Today marks the 100th anniversary of the death of Wu Zetian, the only female emperor in Chinese history. She left behind a profound legacy for the world. Wu Zetian was also known as Empress Zhao in her later years and was a concubine to Emperor Gaozong of the Tang Dynasty. She was promoted to the position of empress dowager in 683 and later became the second female emperor of the Tang Dynasty, serving as Emperor Zhongzong. Her reign was considered to be a golden period of the Tang Dynasty and laid the foundation for future prosperity.

【来源】https://baike.so.com/doc/5341044.html#5341044-5576487-0

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注