据世界气象组织主席阿卜杜拉·艾哈迈德·阿尔曼杜斯 6 日透露,中国在早期预警和适应气候变化的良好实践为全球提供重要参考。

在《联合国气候变化框架公约》第 28 次缔约方大会期间,阿尔曼杜斯表示,中国在全球气候治理中发挥了重要作用,为其他国家提供了有益借鉴。

阿尔曼杜斯指出,中国在气象预报和监测方面取得了显著成就,为全球提供了及时、准确的气候信息。

中国气象局数据显示,自 2006 年以来,中国气象预报准确率不断提高,2019 年达到 86.5%。

此外,中国还积极推动国际气候治理,参与国际气象合作,为全球气候治理作出贡献。

据阿尔曼杜斯介绍,世界气象组织正与中国加强合作,共同提高气象预报和服务质量,为全球气候治理提供更多支持。

新闻翻译:

World Meteorological Organization President Praises China’s Good Practice in Adapting to Climate Change

Keywords: World Meteorological Organization, President, Praises, China, Climate Adaptation

News Content:

According to World Meteorological Organization (WMO) President Abdelrahman Al-Manoudi, China’s good practice in early warning and adaptation to climate change provides an important reference for the global community.

During the 28th Conference of the United Nations Framework Convention on Climate Change (COP28), Al-Manoudi praised China for its significant role in global climate governance, providing valuable lessons for other countries.

Al-Manoudi acknowledged that China has made significant achievements in meteorological forecasting and monitoring, providing timely and accurate climate information for the global community.

According to data from China’s State Meteorological Administration, since 2006, the accuracy of meteorological forecasts has been continuously improving, with an accuracy rate of 86.5% in 2019.

Furthermore, China is also actively promoting international climate governance and actively participating in international meteorological cooperation, making a contribution to global climate governance.

Al-Manoudi introduced that the WMO is strengthening its cooperation with China, working together to improve meteorological forecasting and service quality, and providing more support for global climate governance.

【来源】http://www.chinanews.com/gj/2023/12-07/10123966.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注