中新网北京8月14日电 记者张素报道,8月14日,天津市第二中级人民法院对第十三届全国人大财政经济委员会原副主任委员、贵州省委原书记孙志刚受贿一案进行了公开审理。孙志刚被控在2002年下半年至2023年8月期间,利用其担任湖北省委常委、秘书长,安徽省委常委、副省长,国家发展和改革委员会党组成员、副主任,贵州省委副书记、省长,贵州省委书记,贵州省人大常委会主任等职务上的便利,为他人提供帮助,非法收受财物共计人民币8.13亿余元。检察机关以受贿罪提起公诉,孙志刚在庭审中表示认罪悔罪。法庭宣布休庭,择期宣判。公开资料显示,孙志刚出生于1954年5月,河南人,经济学博士。2023年8月,官方通报孙志刚被查。今年2月,官方通报其被开除党籍。党纪政务处分通报中,孙志刚被指违反党中央重大决策部署,阳奉阴违,搞不正之风,任人唯亲,履行全面从严治党主体责任不力,在干部考察中搞非组织活动,对抗组织审查,以及利用职务影响为其子经营活动提供帮助,干预和插手司法活动等。此案将依法审理,并择期宣判。

英语如下:

News Title: “Former Secretary of the Guizhou Provincial Party Committee, Sun Zhigang, Faces Trial for Accepting Over 800 Million Yuan in Bribes”

Keywords: Sun Zhigang, bribery, first trial

News Content:

BEIJING, Aug. 14 (Xinhua) — A court in Tianjin, China’s eastern coastal city, opened a public trial on Wednesday against Sun Zhigang, a former member of the Standing Committee of the Political Bureau of the Communist Party of China (CPC), former secretary of the Guizhou Provincial Party Committee, and former chairman of the Standing Committee of the Guizhou Provincial People’s Congress, for accepting bribes.

Sun, 69, is accused of using his positions as a member of the Political Bureau of the CPC Central Committee in Hubei Province, secretary of the provincial committee, a member of the Standing Committee of the CPC Central Committee in Anhui Province, vice governor, a member of the Political Bureau of the CPC Central Committee and deputy head of the National Development and Reform Commission, party secretary and governor of Guizhou Province, and party secretary of the Guizhou Provincial Committee, among others, to provide assistance to others and illegally accept bribes totaling more than 813 million yuan from the second half of 2002 to August 2023.

Prosecutors have filed charges of bribery against Sun, who has admitted guilt and repentance during the trial. The court announced a recess and will schedule a later date for the verdict.

Sun, born in May 1954 in Henan Province, holds a doctorate in economics. He was placed under investigation by the official discipline watchdog in August 2023, and his party membership was revoked in February of this year. In the disciplinary punishment notice, Sun was accused of violating the Party’s major decisions and policies, acting insincerely, engaging in unhealthy practices, appointing people on the basis of favoritism, failing to fulfill the Party’s responsibility for strictly administering the Party, engaging in non-Party activities during official personnel assessments, resisting Party discipline, and using his position to assist his son’s business activities, interfering with judicial activities, and other charges.

The case will be heard and a verdict will be issued at a later date in accordance with the law.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/08-14/10268880.shtml

Views: 2

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注