夏日炎炎,人们通过各种方式追求清凉,这一消费热潮不仅推动了相关商品的销售,也为夏日经济注入了新的活力。
自7月15日入伏以来,全国各地持续高温,市民们纷纷采取措施应对炎热的天气。街头巷尾,市民们全副武装,手持遮阳伞、脖挂小风扇、身着防晒服,仿佛正在进行一场与高温的较量。
在电器城,空调、电扇、冰箱、冰柜等家电被摆放在最显眼的位置,吸引了众多顾客的目光。空调专柜工作人员表示,空调销售自6月以来就进入了高峰期,7月更是销量翻倍。空调安装工赵师傅也说,“桑拿天”是他最忙的时候,订单已经排到了3天后。
除了制冷电器,防晒产品也备受追捧。苏宁易购数据显示,7月以来,冰袖、防晒服、遮阳帽、遮阳伞等商品销量同比提升超过200%。不少品牌将防晒服打造成潮流单品,市场呈现稳健增长态势。
夜晚,北京胡同的小酒馆成为了市民们消暑的新去处。伴随奥运会的进行,夜晚外出享受清凉成为民众消暑的新选择。烧烤店服务员表示,暑假期间,顾客数量翻倍,生意异常火爆。
室内娱乐活动如滑冰滑雪也成为了夏日的新宠。在室内,人们可以享受到与室外截然不同的清凉体验,滑冰滑雪等运动成为了市民游客追求夏日清凉的新选择。
总之,清凉消费激发了夏日经济的新活力,无论是家电销售还是防晒产品,都迎来了销售高峰。夜晚的消夏活动和室内娱乐活动也成为了市民们追求清凉的新方式。这一系列消费热潮不仅推动了相关行业的发展,也为夏日经济注入了新的活力。
英语如下:
News Title: Summer Consumption Boom: Sun Protection and Cooling Products Soar in Sales, Summer Tourism on the Rise
Keywords: Cooling Economy, Summer Escape Tourism, Summer Goods
News Content:
As the summer sun beats down, people seek ways to stay cool, spurring a consumption boom that not only boosts sales of related products but also injects new vitality into the summer economy.
Since July 15, when the dog days began, temperatures have remained high across the country, prompting citizens to take measures to cope with the sweltering weather. On the streets and alleys, citizens are fully equipped, wielding umbrellas, wearing neck fans, and donning sun protection clothing, as if they are engaged in a battle against the heat.
In appliance stores, air conditioners, fans, refrigerators, and freezers are placed in the most conspicuous positions, attracting the attention of many customers. An air conditioning counter staff member reported that sales have been at a peak since June, with a doubling in sales in July. Mr. Zhao, an air conditioning installer, also said that “sweaty days” are his busiest time, with orders booked three days in advance.
In addition to cooling appliances, sun protection products are also in high demand. Data from Suning.com shows that sales of sun-protective goods such as sun sleeves, sun protection clothing, sun hats, and sun umbrellas have increased by more than 200% year-on-year since July. Many brands have made sun protection clothing a trendy item, and the market is showing steady growth.
At night, small wine taverns in Beijing’s hutongs have become new spots for citizens to cool off. With the Olympic Games in progress, enjoying the cool night air has become a new choice for citizens to beat the heat. A barbecue restaurant server said that during the summer vacation, customer numbers have doubled, and business has been exceptionally火爆.
Indoor entertainment activities such as ice skating and skiing have also become new favorites of the summer. Indoors, people can enjoy a completely different cool experience from outside, and ice skating and skiing have become new choices for city residents and tourists to seek summer coolness.
In summary, the cool consumption has sparked a new vitality in the summer economy, whether it is the sales of household appliances or sun protection products. Nighttime summer activities and indoor entertainment have also become new ways for citizens to seek coolness. This series of consumption booms not only drives the development of related industries but also injects new vitality into the summer economy.
【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/08-02/10262036.shtml
Views: 2