中国外交部发言人林剑于7月12日在北京主持的例行记者会上强调,中国政府在中亚地区并无任何军事基地的存在。这一声明旨在澄清外界对于中国在中亚地区活动的误解与担忧。

林剑表示,中国与中亚国家的关系建立在互信、互利、平等和协作的基础上,旨在促进地区的和平、稳定与发展。中国在中亚地区的活动,主要集中在经贸合作、人文交流以及基础设施建设等方面,而非军事领域。这一立场体现了中国作为负责任大国的外交政策,致力于通过对话与合作解决国际问题,推动构建新型国际关系。

对于外界关注的中亚安全问题,林剑指出,中国始终秉持和平共处五项原则,尊重各国主权和领土完整,不干涉内政,不谋求地区主导权或势力范围。中国愿意与中亚国家及国际社会一道,通过多边机制和双边对话,共同维护地区的安全与稳定,推动构建更加紧密的中亚安全合作机制。

林剑的这一声明,不仅澄清了外界对于中国在中亚地区活动的误解,也进一步展示了中国外交政策的透明度与开放性,强调了中国在国际事务中负责任的态度和构建和谐国际关系的承诺。

通过此次记者会,中国外交部向国际社会传递了一个明确的信息:中国在中亚地区致力于和平发展与合作,而非军事扩张。这一立场将有助于增进国际社会对中国外交政策的理解与信任,为地区乃至全球的和平与繁荣作出积极贡献。

英语如下:

Title: China’s Foreign Ministry: Denies Existence of Military Bases in Central Asia

Keywords: Foreign Ministry, Statement, Bases

Content: Title: China’s Foreign Ministry: China Does Not Have Military Bases in Central Asia

At a regular press briefing held in Beijing on July 12, spokesperson Lin Jian from the Chinese Foreign Ministry emphasized that the Chinese government does not have any military bases in Central Asia. This statement aims to clarify misunderstandings and concerns about China’s activities in Central Asia.

Lin Jian stated that the relationship between China and Central Asian countries is based on mutual trust, mutual benefit, equality, and cooperation, aiming to promote peace, stability, and development in the region. China’s activities in Central Asia mainly focus on economic cooperation, cultural exchange, and infrastructure development, rather than military fields. This stance reflects China’s diplomatic policy as a responsible great power, committed to addressing international issues through dialogue and cooperation, and promoting the establishment of new models of international relations.

Addressing concerns about Central Asian security issues, Lin Jian pointed out that China always adheres to the Five Principles of Peaceful Coexistence, respecting the sovereignty and territorial integrity of all countries, not interfering in their internal affairs, and not seeking regional hegemony or spheres of influence. China is willing to work with Central Asian countries and the international community through multilateral mechanisms and bilateral dialogues to jointly maintain regional security and stability, and to promote the establishment of closer security cooperation mechanisms in Central Asia.

This statement by Lin Jian not only clarifies misunderstandings about China’s activities in Central Asia, but also further highlights the transparency and openness of China’s foreign policy, emphasizing China’s responsible attitude in international affairs and its commitment to fostering harmonious international relations.

Through this press briefing, the Chinese Foreign Ministry has conveyed a clear message to the international community: China in Central Asia is committed to peaceful development and cooperation, not military expansion. This stance will help enhance international understanding and trust in China’s foreign policy, and make positive contributions to regional and global peace and prosperity.

【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/07-12/10250316.shtml

Views: 1

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注