秦岭大熊猫研究中心澄清:“七仔”未涉及国际合作与交流项目
近日,网络上流传关于陕西大熊猫“七仔”的传闻,称其因受到人们的极力保护而未能参与国际合作与交流项目,更传闻称“七仔”被阻止出国。对此,秦岭大熊猫研究中心微信公众号于6月16日发布声明澄清此事纯属不实内容。
据了解,“七仔”并未参与任何国际合作与交流项目,也并未受到任何形式的阻止。秦岭大熊猫研究中心强调,他们一直致力于推动大熊猫的保护与研究工作,并积极参与国际合作与交流活动。此次关于“七仔”的传闻可能是公众误解或误传。同时,研究中心也对公众的关注表示感谢,呼吁大家尊重事实、保持客观态度,不要盲目传播未经核实的信息。此外,研究中心也呼吁广大网友关注大熊猫保护事业本身,共同致力于推动大熊猫的保护工作。此次澄清声明旨在消除公众疑虑,让大家了解真相。
英语如下:
News Title: The Network Rumor about Qinling Giant Panda “Seven” Not Participating in International Cooperation and Exchange Projects is Totally Untrue
Keywords: Qinling Giant Pandas, Clarification on “Seven”, Untrue Rumors
News Content:
Qinling Giant Panda Research Center Clarifies “Seven” Not Involved in International Cooperation and Exchange Projects
Recently, there have been rumors on the internet about a Shaanxi giant panda named “Seven,” claiming that it was protected so much that it did not participate in international cooperation and exchange projects, and even that “Seven” was prevented from going abroad. In response to this, the Qinling Giant Panda Research Center issued a statement on their official WeChat account on June 16th, clarifying that these claims are purely unsubstantiated.
It is understood that “Seven” has not participated in any international cooperation and exchange projects, and has not been prevented from doing so in any form. The Qinling Giant Panda Research Center stresses that they have always been committed to promoting the conservation and research of giant pandas, and actively participating in international cooperation and exchange activities. The rumors about “Seven” may be due to public misunderstanding or misreporting. At the same time, the research center also expresses gratitude for public concern and calls for respecting facts, maintaining objectivity, and not blindly spreading unverified information. The research center also appeals to netizens to pay attention to the conservation of giant pandas and work together to promote the conservation of giant pandas. This clarification statement is intended to eliminate public doubts and let people understand the truth.
【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/06-17/10234987.shtml
Views: 2