最新消息最新消息

近日,由中国对外文化交流协会、中国驻新加坡大使馆、新加坡中国文化中心、中国驻新加坡旅游办事处共同举办的“茶和天下·诗韵雅集”活动在新加坡成功举行。本次活动吸引了300余名各界人士参与,共同领略中华茶文化的魅力和诗歌的艺术之美。

活动中,参与者们首先通过专业人士的讲解,深入了解了中华茶文化的悠久历史和丰富内涵。在茶艺表演环节,茶艺师们精湛的茶艺展示,让现场观众大饱眼福,充分感受到了茶道的韵味和心灵的宁静。活动现场还设置了茶艺体验区,让参与者亲自动手体验泡茶、品茶的乐趣,增进对中华茶文化的了解和认同。

此外,活动还包括了诗歌朗诵环节,来自中新两国的诗人朗诵了各自的原创诗歌,以诗歌的形式传递了友谊、和平和美好的愿景。诗歌朗诵不仅展示了诗歌艺术的魅力,也加深了中新两国文化交流的深度。

本次活动得到了中新两国政府和相关机构的大力支持,中国驻新加坡大使馆文化参赞刘永坚表示,希望通过此类活动,进一步推动中新文化交流,增进两国人民的友谊和了解。新加坡中国文化中心也表示,将继续致力于传播中国文化,推动中新文化交流与合作。

“茶和天下·诗韵雅集”活动的成功举办,不仅为新加坡市民提供了一个了解和体验中华文化的平台,也为中新两国文化交流增添了新的内容,展示了中华文化的独特魅力。相信在未来的日子里,中新文化交流将更加密切,为两国人民的友谊和共同发展贡献力量。

英语如下:

# “Tea and All under Heaven: A Poetic Gathering” Event Held in Singapore

Keywords: Tea and All under Heaven, Poetic Gathering, Singapore Event

## News Content

**Title:** “Tea and All under Heaven: A Poetic Gathering” Event Held in Singapore to Promote Chinese Cultural Exchange

**Body:**

Recently, the “Tea and All under Heaven: A Poetic Gathering” event was successfully held in Singapore, co-organized by the Chinese Association for Cultural Exchange, the Chinese Embassy in Singapore, the Singapore Chinese Cultural Center, and the Chinese Tourism Office in Singapore. This event attracted over 300 individuals from various sectors, who gathered to appreciate the charm of Chinese tea culture and the beauty of poetry.

During the event, participants delved into the rich history and profound connotations of Chinese tea culture through professional explanations. The tea art performances by skilled tea masters were a delight to the audience, offering a full taste of the elegance and tranquility of tea ceremonies. An interactive tea experience area was also set up, allowing participants to personally enjoy the fun of brewing and savoring tea, thereby deepening their understanding and recognition of Chinese tea culture.

Furthermore, the event included a poetry recitation segment where poets from China and Singapore read their original works, conveying the themes of friendship, peace, and positive visions through poetry. The poetry recitation not only showcased the allure of poetry but also enhanced the depth of cultural exchange between the two countries.

The event received strong support from the governments and relevant institutions of both China and Singapore. Mr. Liu Yongjian, Cultural Counselor of the Chinese Embassy in Singapore, expressed the hope that such events would further promote cultural exchange between China and Singapore, enhancing the friendship and understanding between the peoples of the two nations. The Singapore Chinese Cultural Center also stated its commitment to spreading Chinese culture and fostering cultural exchange and cooperation between Singapore and China.

The successful hosting of the “Tea and All under Heaven: A Poetic Gathering” event not only provided Singaporeans with a platform to learn about and experience Chinese culture but also enriched the cultural exchange between China and Singapore. It showcased the unique charm of Chinese culture and is believed to contribute to even closer cultural exchanges and friendship between the two countries, supporting mutual friendship and development.

【来源】http://www.chinanews.com/life/2024/05-14/10216306.shtml

Views: 8

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注