news studionews studio

中新社北京4月20日电 (记者 陈杭)北京市文化和旅游局最新数据显示,今年第一季度,北京接待的入境游客数量呈现出强劲复苏态势,达到46.9万人次,与去年同期相比增长了3.1倍,这一数字已恢复至2019年同期水平的67.2%。

随着全球旅游市场的逐步开放,北京作为国际知名的旅游目的地,其吸引力再度显现。在旅游收入方面,一季度北京实现旅游外汇收入6.5亿美元,较2021年同期大幅增长225.8%,同时,这一收入也已恢复到2019年同期的67.4%,显示出北京旅游业的强劲恢复力和对外经济活动的活跃度。

北京市文化和旅游局表示,这一增长得益于北京市在疫情防控常态化下,对旅游市场的精准施策和国际旅游宣传推广的加强。同时,丰富的文化和旅游资源、优化的旅游服务环境以及一系列吸引国际游客的政策举措,共同推动了入境旅游市场的繁荣。

随着北京旅游业的稳步复苏,预计未来将为北京市的经济复苏和国际文化交流注入更多活力,同时也将为全球游客提供更优质、更安全的旅游体验。

英语如下:

News Title: “Beijing Sees 310% Year-on-Year Increase in First-Quarter Inbound Tourists, with Foreign Exchange Revenue Doubling”

Keywords: Beijing inbound tourism, tourist growth, foreign exchange revenue rise

News Content:

BEIJING, April 20 (Xinhua) — The latest data from the Beijing Municipal Bureau of Culture and Tourism show that the Chinese capital welcomed 469,000 inbound tourists in the first quarter of this year, a robust 310% increase compared to the same period last year, reaching 67.2% of the level seen in the first quarter of 2019.

As the global tourism market gradually reopens, Beijing, as an internationally renowned destination, is witnessing a resurgence in its appeal. In terms of tourism revenue, Beijing earned 6.5 billion U.S. dollars in foreign exchange income in the first quarter, up 225.8% year on year, and this figure has also recovered to 67.4% of the level in the same period of 2019, indicating the strong resilience of Beijing’s tourism industry and the vibrancy of its external economic activities.

The Beijing Municipal Bureau of Culture and Tourism attributes this growth to targeted policies and strengthened international tourism promotion under the normalization of COVID-19 prevention and control measures. Additionally, the rich cultural and tourism resources, improved tourism service environment, and a series of initiatives to attract international visitors have jointly contributed to the prosperity of the inbound tourism market.

With the steady recovery of Beijing’s tourism industry, it is expected to inject more vitality into the city’s economic recovery and international cultural exchanges. It will also provide higher quality and safer travel experiences for global tourists.

【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/04-20/10202523.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注