广州,4月19日(中新网 王坚)广东省水利厅于19日发布重要预警,指出今年广东省的水旱灾害防御工作将面临严峻挑战。据预测,西江与北江流域今年可能出现较大规模的洪水,同时,部分中小河流也可能遭受类似情况,洪水防控形势不容乐观。

广东省水利厅强调,由于气候条件和降雨模式的不确定性,今年的洪水风险增加。西江和北江作为广东省的重要水系,其洪水可能对沿岸城市和居民生活带来严重影响。同时,中小河流的洪水预警也提示相关部门需加强监测和应对措施,以防止可能的灾害损失。

水利厅已启动防洪应急预案,加强水情监测,提前进行水利工程调度,以期最大限度地减轻洪水可能带来的影响。同时,他们呼吁各地政府、相关部门和公众提高警惕,做好防汛抗洪的准备工作,确保人民生命财产安全。

广东省水利厅表示,将密切与气象、应急等部门合作,实时更新预报预警信息,以便及时发布和传达给公众,以提高社会的防灾减灾能力。此外,他们还将加强对易受灾地区的风险评估和隐患排查,以期在洪水到来前做好充分的防范工作。

英语如下:

News Title: “Guangdong Water Resources Department Issues Warning: Xijiang and Beijiang Rivers May Face Severe Flood Risks This Year”

Keywords: Guangdong floods, Xijiang and Beijiang rivers, flood and drought defense

News Content:

Guangzhou, April 19 (Xinhua News Agency, Wang Jian) The Guangdong Provincial Water Resources Department issued a significant warning on April 19, stating that this year’s flood and drought prevention efforts in the province are likely to face severe challenges. Predictions suggest that large-scale floods could occur in the Xijiang and Beijiang river basins, with smaller rivers also at risk.

The department emphasized that due to the uncertainty of weather conditions and rainfall patterns, the flood risk has increased this year. As crucial water systems in Guangdong, the floods along the Xijiang and Beijiang rivers could significantly impact coastal cities and residents’ lives. Moreover, the flood warnings for smaller rivers indicate the need for enhanced monitoring and response measures to mitigate potential灾害 losses.

The Water Resources Department has activated its flood prevention emergency plan, intensifying hydrological monitoring and pre-emptively adjusting water management projects to minimize the impact of potential floods. They are also urging local governments, relevant departments, and the public to heighten vigilance and prepare for flood prevention and mitigation to ensure public safety.

The department pledged to cooperate closely with meteorological, emergency response, and other departments to update and promptly disseminate forecast and warning information, enhancing the public’s disaster prevention and reduction capabilities. Additionally, they will strengthen risk assessments and隐患inspections in vulnerable areas to ensure adequate preparation before the floods arrive.

【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/04-19/10201931.shtml

Views: 1

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注