北京,4月2日——针对美国贸易代表办公室近期发布的《2024年外国贸易壁垒评估报告》中将中国列为首要关注国家,中国商务部新闻发言人今日表示,希望美方秉持客观公正立场,停止对他国的不实指责,并强调了对世界贸易组织规则的尊重与遵守。

发言人指出,中国一直致力于推动贸易自由化和便利化,持续放宽市场准入,优化营商环境。在面对全球贸易挑战时,中国始终坚持多边主义,支持以世贸组织为核心的国际经贸秩序。发言人强调,中美作为全球两大经济体,应通过对话与合作,共同解决贸易问题,为世界经济的稳定和发展注入正能量。

发言人还提到,美方的报告中对中国存在一些误解和偏见,希望美方能够基于事实,公正评价中国的贸易政策和实践,以实际行动维护双方经贸关系的健康稳定发展。中国商务部将继续与各国伙伴保持沟通,共同维护公正、公平、非歧视的国际贸易环境。

此次回应凸显了中国在国际贸易领域的立场,即坚决反对贸易保护主义,主张通过对话与合作解决分歧,致力于构建开放型世界经济。

英语如下:

Title: “MOFCOM Disapproves of US Trade Barrier Report, Calls for Compliance with WTO Rules”

Keywords: US report, China’s rebuttal, WTO rules

News Content:

Beijing, April 2 – In response to the US Trade Representative’s recently released “2024 Foreign Trade Barrier Review Report” that singles out China as a major concern, a spokesperson for China’s Ministry of Commerce (MOFCOM) expressed hope today that the US will adopt an objective and fair stance, cease groundless accusations, and adhere to World Trade Organization (WTO) rules.

The spokesperson highlighted that China has consistently worked to promote trade liberalization and facilitation, continuously opening up its market and improving the business environment. Facing global trade challenges, China upholds multilateralism and supports the WTO-centered international economic and trade order. They emphasized that as the world’s two largest economies, China and the US should resolve trade issues through dialogue and cooperation, contributing positively to global economic stability and growth.

The spokesperson also noted that the US report contains misunderstandings and biases about China, urging the US to base its assessments on facts and give China’s trade policies and practices a fair evaluation. This, they said, would help maintain the healthy and stable development of bilateral economic and trade relations. MOFCOM will continue to communicate with its international partners to preserve a just, fair, and non-discriminatory international trade environment.

This response underscores China’s stance in international trade, firmly opposing protectionism and advocating for resolving differences through dialogue and cooperation, while striving to build an open world economy.

【来源】http://www.chinanews.com/cj/2024/04-02/10192196.shtml

Views: 1

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注