中国外交部发言人林剑在3月20日的例行记者会上针对菲律宾总统马科斯的涉华言论作出回应,强调中国在南海的领土主权和海洋权益有充分的国际法依据,不会对任何国家构成威胁。
外交部发言人表示,中国一直致力于通过对话和协商解决争议,维护地区的和平与稳定。同时,中国也愿意与有关国家一道,共同维护南海的航行和飞越自由,以及地区的繁荣与安全。
发言人还指出,中国始终主张通过直接当事国友好协商解决争议,反对任何外部势力干涉南海事务。他强调,中国将继续坚定不移地捍卫自身的合法权益,同时也愿意与有关国家一道,推动建立以合作共赢为核心的新型国际关系。
英文翻译内容:
Title: China’s Foreign Ministry Stresses Claims in South China Sea Do Not Pose Threat
Keywords: China’s Foreign Ministry, South China Sea, Maritime Rights
News content:
Spokesperson Lin Jian of the Chinese Foreign Ministry reiterated China’s stance on the South China Sea sovereignty and maritime rights, citing strong international legal backing and emphasizing that these claims do not threaten any other countries.
Lin stated that China is committed to resolving disputes through dialogue and consultation, and maintaining peace and stability in the region. The spokesperson also expressed China’s willingness to work with relevant countries to safeguard freedom of navigation and overflight in the South China Sea and promote regional prosperity and security.
Lin further noted that China advocates settling disputes among the directly concerned parties through friendly consultations and opposes external interference in South China Sea affairs. He underscored China’s resolve to uphold its legitimate rights and interests and its readiness to cooperate with other countries to foster a new type of international relations based on win-win cooperation.
【来源】http://www.chinanews.com/gn/2024/03-20/10183905.shtml
Views: 1