春节期间,全国各地旅游景区推出了一系列富有特色的活动,吸引了大量游客。据央视网报道,全国重点文旅景点的游客数量达1.23亿人次,同比增长22.8%。在科技的加持下,这些景区呈现出流光溢彩的节日氛围,让游客仿佛置身于光影的盛宴之中。
为了迎合春节假期的旅游热潮,众多景区纷纷结合自身特点,推出了丰富多彩的活动。如故宫的“紫禁城上元之夜”活动,以古代皇宫为背景,融合了现代光影技术,为游客呈现了一场视觉盛宴。另外,上海的外滩源景区也利用光影技术,打造了一座“光影巨龙”,让游客在欣赏夜景的同时,感受到了科技的魅力。
春节旅游的热度不仅体现在游客数量的增加,还体现在旅游收入的提高。据相关数据显示,春节假期旅游收入同比增长25%,显示出我国旅游市场的巨大潜力。
Title:春节 Travel Booms: Scenic Spots Offer Spectacular Light Shows
Keywords:春节旅游,景区活动,科技光影
News content:
During the Spring Festival holiday, various scenic spots across the country have launched a series of distinctive activities, attracting a large number of tourists. According to a report by CCTV.com, the number of tourists visiting key cultural and tourism spots in China has reached 123 million, an increase of 22.8% year-on-year. With the support of technology, these scenic spots are presenting a festive atmosphere filled with colorful lights, allowing tourists to immerse themselves in a feast of lights and shadows.
To cater to the tourist boom during the Spring Festival holiday, many scenic spots have integrated their unique features with diverse activities. For instance, the “Imperial City Lantern Festival” event at the Forbidden City, Beijing, utilizes modern light and shadow techniques to create a visual feast against the backdrop of an ancient imperial palace. Additionally, the Shanghai Bund Source Scenic Area has also used light and shadow technology to build a “light and shadow dragon”, allowing tourists to enjoy the night view while experiencing the charm of technology.
The popularity of Spring Festival travel is not only reflected in the increase in the number of tourists, but also in the rise in tourism revenue. Data shows that tourism revenue during the Spring Festival holiday has increased by 25%, showing the huge potential of China’s tourism market.
【来源】http://www.chinanews.com/sh/2024/02-13/10163642.shtml
Views: 1